initial commit
This commit is contained in:
63
tools/texel/sokrates.txt
Normal file
63
tools/texel/sokrates.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,63 @@
|
||||
"Unsere Jugend liebt den Luxus, hat schlechte Manieren, mi<6D>achtet die
|
||||
Autorit<EFBFBD>t und hat keine Achtung vor dem Alter. Die heutigen Kinder
|
||||
sind Tyrannen!" (Sokrates, 470-399 vor Christus)
|
||||
|
||||
"Our youth loves luxury, has bad manners, despises authority and has
|
||||
no respect for age. The children of today are tyrants!" (Socrates, 470-
|
||||
399 before Christ)
|
||||
English version by Uwe Lehmann (uwe_lehmann@fr.maus.de)
|
||||
|
||||
"O ira nai taba gone ena gauna ni kua, e sa sega vei ira nai
|
||||
tovo, era taleitaka ga na bula rawarawa, kara sega ni dokai
|
||||
ira na nodra qase. Ia o ira na gone sobu e sa na qai toro cake
|
||||
sara!" (Socrates, 470-399 ni sebera ni sucu na Karisito)
|
||||
Fijian version by Laisani Petersen (spoken on the Fiji Islands)
|
||||
|
||||
"Young pel<65> tasol hemi b<>kim g<>dp<64>la h<>mi b<>kim g<>dp<64>la
|
||||
b<EFBFBD>kim g<>dp<64>la h<>mi g<>t <20>t<EFBFBD>rity n<> hem<65>. Olg<6C>ta na<6E>
|
||||
tas<EFBFBD>l oli b<>kir<69>p." (Socrates, 470-399 Pasta<74>m Kraes)
|
||||
Bishlamaro version by Gideon Jacques (spoken on some islands of the
|
||||
Solomon Islands)
|
||||
|
||||
"Nia junularo vivas en lukseco, havas malbonajn kondutmanierojn,
|
||||
neglektas a<>toritatojn kaj havas nenian respekton anta<74> maljuneco.
|
||||
La hodia<69>aj infanoj estas tiranoj!" (Sokrates, 470-399 a. Kr.)
|
||||
Esperanto version by Sascha Malatsion
|
||||
|
||||
"Notre jeunesse aime le luxe, a de mauvaises mani<6E>res,
|
||||
m<EFBFBD>prise l'autorit<69> et n'a aucune attention pour autrui.
|
||||
Ces enfants sont des tyrans!" (Socrate, 470-399 v. Chr.)
|
||||
French version by Jo Vandeweghe
|
||||
|
||||
"Wakamonotachi wa zeitaku o konomi, hijyo ni busahou de kenito
|
||||
jidai ni taishite sonkei no nen wo motanai. Jitusei no
|
||||
kodomo tachi wa boukun de aru. (Sokuratesu, kigenzen 470-399)
|
||||
Japanese version by Leona Baba
|
||||
|
||||
"Iuvenes res luxurias amant, pro malis se gerunt,
|
||||
homines auctoritatis plenos non respectant, illudunt senes.
|
||||
Cuius aetatis liberi sunt tyranni." (Sokrates, 470-399 v. Chr.)
|
||||
Latine scriptum a Marion Messerich @ HD
|
||||
(<marion_messerich@hd.maus.de>)
|
||||
|
||||
"I nostri giovani amano la lussuria, hanno cattive maniere,
|
||||
disprezzano l'autorit<69> e non rispettano i vecchi. I ragazzi di oggi
|
||||
sono tiranni!" (Socrate, 470-399 avanti Cristo)
|
||||
Italian version by Tiziana Marotta and Lodovico Zanier
|
||||
|
||||
"Gen<65>ligimiz l<>ks<6B> sever, terbiyesizdir, otoriteyi hi<68>e sayar ve b<>y<EFBFBD>k
|
||||
ya_s_a saygi g<>stermez. Bug<75>n<EFBFBD>n <20>ocuklari cebbardir!" (Sokrates M.<2E>.
|
||||
470'ten 399'a kadar)
|
||||
T<EFBFBD>rk<EFBFBD>e'ye <20>everimi: Basar Alabay / Turkey from Basar Alabay
|
||||
|
||||
"Ungdomar <20>lskar lyx, har d<>liga vanor, f<>rraktar aktoriteter och
|
||||
respekterar inte <20>lder. De verkliga barnen <20>r tyranner!" (Socrates,
|
||||
470-399 f. k.)
|
||||
Swedish version by Christoffer Breding
|
||||
|
||||
"Eusi Jugend li<6C>bt d<> Luxus, h<>t schl<68>chti Mani<6E>r<EFBFBD>, missacht<68>t
|
||||
d'Autorit<69>t
|
||||
und h<>t kei Achtig vor em Alter. Die h<>tig<69> Chind sind Tyrann<6E>!"
|
||||
(Sokrates, 470-399 vor Christus)
|
||||
Schwiizert<EFBFBD>tsch: Joachim Fornallaz
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user