initial commit

This commit is contained in:
root
2023-06-12 09:14:09 +02:00
commit b4912f303e
2545 changed files with 209350 additions and 0 deletions

BIN
teradesk/DESKTOP.RSC Normal file

Binary file not shown.

BIN
teradesk/DESK_CF.PRG Normal file

Binary file not shown.

339
teradesk/DOC/COPYING Normal file
View File

@@ -0,0 +1,339 @@
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.,
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your
freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public
License is intended to guarantee your freedom to share and change free
software--to make sure the software is free for all its users. This
General Public License applies to most of the Free Software
Foundation's software and to any other program whose authors commit to
using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by
the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply it to
your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
this service if you wish), that you receive source code or can get it
if you want it, that you can change the software or use pieces of it
in new free programs; and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.
These restrictions translate to certain responsibilities for you if you
distribute copies of the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether
gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that
you have. You must make sure that they, too, receive or can get the
source code. And you must show them these terms so they know their
rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and
(2) offer you this license which gives you legal permission to copy,
distribute and/or modify the software.
Also, for each author's protection and ours, we want to make certain
that everyone understands that there is no warranty for this free
software. If the software is modified by someone else and passed on, we
want its recipients to know that what they have is not the original, so
that any problems introduced by others will not reflect on the original
authors' reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software
patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free
program will individually obtain patent licenses, in effect making the
program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any
patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License applies to any program or other work which contains
a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed
under the terms of this General Public License. The "Program", below,
refers to any such program or work, and a "work based on the Program"
means either the Program or any derivative work under copyright law:
that is to say, a work containing the Program or a portion of it,
either verbatim or with modifications and/or translated into another
language. (Hereinafter, translation is included without limitation in
the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".
Activities other than copying, distribution and modification are not
covered by this License; they are outside its scope. The act of
running the Program is not restricted, and the output from the Program
is covered only if its contents constitute a work based on the
Program (independent of having been made by running the Program).
Whether that is true depends on what the Program does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's
source code as you receive it, in any medium, provided that you
conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate
copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the
notices that refer to this License and to the absence of any warranty;
and give any other recipients of the Program a copy of this License
along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and
you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion
of it, thus forming a work based on the Program, and copy and
distribute such modifications or work under the terms of Section 1
above, provided that you also meet all of these conditions:
a) You must cause the modified files to carry prominent notices
stating that you changed the files and the date of any change.
b) You must cause any work that you distribute or publish, that in
whole or in part contains or is derived from the Program or any
part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third
parties under the terms of this License.
c) If the modified program normally reads commands interactively
when run, you must cause it, when started running for such
interactive use in the most ordinary way, to print or display an
announcement including an appropriate copyright notice and a
notice that there is no warranty (or else, saying that you provide
a warranty) and that users may redistribute the program under
these conditions, and telling the user how to view a copy of this
License. (Exception: if the Program itself is interactive but
does not normally print such an announcement, your work based on
the Program is not required to print an announcement.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If
identifiable sections of that work are not derived from the Program,
and can be reasonably considered independent and separate works in
themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
sections when you distribute them as separate works. But when you
distribute the same sections as part of a whole which is a work based
on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of
this License, whose permissions for other licensees extend to the
entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to
exercise the right to control the distribution of derivative or
collective works based on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program
with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of
a storage or distribution medium does not bring the other work under
the scope of this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it,
under Section 2) in object code or executable form under the terms of
Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable
source code, which must be distributed under the terms of Sections
1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three
years, to give any third party, for a charge no more than your
cost of physically performing source distribution, a complete
machine-readable copy of the corresponding source code, to be
distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium
customarily used for software interchange; or,
c) Accompany it with the information you received as to the offer
to distribute corresponding source code. (This alternative is
allowed only for noncommercial distribution and only if you
received the program in object code or executable form with such
an offer, in accord with Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form of the work for
making modifications to it. For an executable work, complete source
code means all the source code for all modules it contains, plus any
associated interface definition files, plus the scripts used to
control compilation and installation of the executable. However, as a
special exception, the source code distributed need not include
anything that is normally distributed (in either source or binary
form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the
operating system on which the executable runs, unless that component
itself accompanies the executable.
If distribution of executable or object code is made by offering
access to copy from a designated place, then offering equivalent
access to copy the source code from the same place counts as
distribution of the source code, even though third parties are not
compelled to copy the source along with the object code.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program
except as expressly provided under this License. Any attempt
otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is
void, and will automatically terminate your rights under this License.
However, parties who have received copies, or rights, from you under
this License will not have their licenses terminated so long as such
parties remain in full compliance.
5. You are not required to accept this License, since you have not
signed it. However, nothing else grants you permission to modify or
distribute the Program or its derivative works. These actions are
prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by
modifying or distributing the Program (or any work based on the
Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and
all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
the Program or works based on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the
Program), the recipient automatically receives a license from the
original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to
these terms and conditions. You may not impose any further
restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
You are not responsible for enforcing compliance by third parties to
this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
infringement or for any other reason (not limited to patent issues),
conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
excuse you from the conditions of this License. If you cannot
distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you
may not distribute the Program at all. For example, if a patent
license would not permit royalty-free redistribution of the Program by
all those who receive copies directly or indirectly through you, then
the only way you could satisfy both it and this License would be to
refrain entirely from distribution of the Program.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under
any particular circumstance, the balance of the section is intended to
apply and the section as a whole is intended to apply in other
circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
patents or other property right claims or to contest validity of any
such claims; this section has the sole purpose of protecting the
integrity of the free software distribution system, which is
implemented by public license practices. Many people have made
generous contributions to the wide range of software distributed
through that system in reliance on consistent application of that
system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing
to distribute software through any other system and a licensee cannot
impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to
be a consequence of the rest of this License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in
certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the
original copyright holder who places the Program under this License
may add an explicit geographical distribution limitation excluding
those countries, so that distribution is permitted only in or among
countries not thus excluded. In such case, this License incorporates
the limitation as if written in the body of this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions
of the General Public License from time to time. Such new versions will
be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Program
specifies a version number of this License which applies to it and "any
later version", you have the option of following the terms and conditions
either of that version or of any later version published by the Free
Software Foundation. If the Program does not specify a version number of
this License, you may choose any version ever published by the Free Software
Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free
programs whose distribution conditions are different, write to the author
to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free
Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes
make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals
of preserving the free status of all derivatives of our free software and
of promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY
FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN
OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED
OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS
TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE
PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,
REPAIR OR CORRECTION.
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR
REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES,
INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING
OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED
TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY
YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER
PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
free software which everyone can redistribute and change under these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest
to attach them to the start of each source file to most effectively
convey the exclusion of warranty; and each file should have at least
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
<one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
Copyright (C) <year> <name of author>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License along
with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
If the program is interactive, make it output a short notice like this
when it starts in an interactive mode:
Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author
Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
This is free software, and you are welcome to redistribute it
under certain conditions; type `show c' for details.
The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
parts of the General Public License. Of course, the commands you use may
be called something other than `show w' and `show c'; they could even be
mouse-clicks or menu items--whatever suits your program.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your
school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if
necessary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program
`Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker.
<signature of Ty Coon>, 1 April 1989
Ty Coon, President of Vice
This General Public License does not permit incorporating your program into
proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may
consider it more useful to permit linking proprietary applications with the
library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General
Public License instead of this License.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

2229
teradesk/DOC/HIST_V34.TXT Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

Binary file not shown.

BIN
teradesk/DOC/TERADESK.HYP Normal file

Binary file not shown.

BIN
teradesk/DOC/TERADESK.REF Normal file

Binary file not shown.

BIN
teradesk/ICONS.RSC Normal file

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,293 @@
Creative Commons Legal Code
---------------------------
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported
-----------------------------------------------
CREATIVE COMMONS CORPORATION IS NOT A LAW FIRM AND DOES NOT PROVIDE LEGAL
SERVICES. DISTRIBUTION OF THIS LICENSE DOES NOT CREATE AN ATTORNEY-CLIENT
RELATIONSHIP. CREATIVE COMMONS PROVIDES THIS INFORMATION ON AN "AS-IS" BASIS.
CREATIVE COMMONS MAKES NO WARRANTIES REGARDING THE INFORMATION PROVIDED, AND
DISCLAIMS LIABILITY FOR DAMAGES RESULTING FROM ITS USE.
License
THE WORK (AS DEFINED BELOW) IS PROVIDED UNDER THE TERMS OF THIS CREATIVE
COMMONS PUBLIC LICENSE ("CCPL" OR "LICENSE"). THE WORK IS PROTECTED BY
COPYRIGHT AND/OR OTHER APPLICABLE LAW. ANY USE OF THE WORK OTHER THAN AS
AUTHORIZED UNDER THIS LICENSE OR COPYRIGHT LAW IS PROHIBITED.
BY EXERCISING ANY RIGHTS TO THE WORK PROVIDED HERE, YOU ACCEPT AND AGREE TO
BE BOUND BY THE TERMS OF THIS LICENSE. TO THE EXTENT THIS LICENSE MAY BE
CONSIDERED TO BE A CONTRACT, THE LICENSOR GRANTS YOU THE RIGHTS CONTAINED
HERE IN CONSIDERATION OF YOUR ACCEPTANCE OF SUCH TERMS AND CONDITIONS.
1. Definitions
a."Adaptation" means a work based upon the Work, or upon the Work and other
pre-existing works, such as a translation, adaptation, derivative work,
arrangement of music or other alterations of a literary or artistic work, or
phonogram or performance and includes cinematographic adaptations or any other
form in which the Work may be recast, transformed, or adapted including in any
form recognizably derived from the original, except that a work that
constitutes a Collection will not be considered an Adaptation for the purpose
of this License. For the avoidance of doubt, where the Work is a musical work,
performance or phonogram, the synchronization of the Work in timed-relation
with a moving image ("synching") will be considered an Adaptation for the
purpose of this License.
b."Collection" means a collection of literary or artistic works, such as
encyclopedias and anthologies, or performances, phonograms or broadcasts, or
other works or subject matter other than works listed in Section 1(f) below,
which, by reason of the selection and arrangement of their contents,
constitute intellectual creations, in which the Work is included in its
entirety in unmodified form along with one or more other contributions, each
constituting separate and independent works in themselves, which together are
assembled into a collective whole. A work that constitutes a Collection will
not be considered an Adaptation (as defined above) for the purposes of this
License.
c."Distribute" means to make available to the public the original and copies
of the Work through sale or other transfer of ownership.
d."Licensor" means the individual, individuals, entity or entities that
offer(s) the Work under the terms of this License.
e."Original Author" means, in the case of a literary or artistic work, the
individual, individuals, entity or entities who created the Work or if no
individual or entity can be identified, the publisher; and in addition (i) in
the case of a performance the actors, singers, musicians, dancers, and other
persons who act, sing, deliver, declaim, play in, interpret or otherwise
perform literary or artistic works or expressions of folklore; (ii) in the
case of a phonogram the producer being the person or legal entity who first
fixes the sounds of a performance or other sounds; and, (iii) in the case of
broadcasts, the organization that transmits the broadcast.
f."Work" means the literary and/or artistic work offered under the terms of
this License including without limitation any production in the literary,
scientific and artistic domain, whatever may be the mode or form of its
expression including digital form, such as a book, pamphlet and other writing;
a lecture, address, sermon or other work of the same nature; a dramatic or
dramatico-musical work; a choreographic work or entertainment in dumb show; a
musical composition with or without words; a cinematographic work to which are
assimilated works expressed by a process analogous to cinematography; a work
of drawing, painting, architecture, sculpture, engraving or lithography; a
photographic work to which are assimilated works expressed by a process
analogous to photography; a work of applied art; an illustration, map, plan,
sketch or three-dimensional work relative to geography, topography,
architecture or science; a performance; a broadcast; a phonogram; a
compilation of data to the extent it is protected as a copyrightable work; or
a work performed by a variety or circus performer to the extent it is not
otherwise considered a literary or artistic work.
g."You" means an individual or entity exercising rights under this License who
has not previously violated the terms of this License with respect to the
Work, or who has received express permission from the Licensor to exercise
rights under this License despite a previous violation.
h."Publicly Perform" means to perform public recitations of the Work and to
communicate to the public those public recitations, by any means or process,
including by wire or wireless means or public digital performances; to make
available to the public Works in such a way that members of the public may
access these Works from a place and at a place individually chosen by them;
to perform the Work to
the public by any means or process and the communication to the public of the
performances of the Work, including by public digital performance; to
broadcast and rebroadcast the Work by any means including signs, sounds or
images.
i."Reproduce" means to make copies of the Work by any means including without
limitation by sound or visual recordings and the right of fixation and
reproducing fixations of the Work, including storage of a protected
performance or phonogram in digital form or other electronic medium.
2. Fair Dealing Rights. Nothing in this License is intended to reduce, limit,
or restrict any uses free from copyright or rights arising from limitations or
exceptions that are provided for in connection with the copyright protection
under copyright law or other applicable laws.
3. License Grant. Subject to the terms and conditions of this License,
Licensor hereby grants You a worldwide, royalty-free, non-exclusive, perpetual
(for the duration of the applicable copyright) license to exercise the rights
in the Work as stated below:
a.to Reproduce the Work, to incorporate the Work into one or more Collections,
and to Reproduce the Work as incorporated in the Collections; and,
b.to Distribute and Publicly Perform the Work including as incorporated in
Collections.
The above rights may be exercised in all media and formats whether now known
or hereafter devised. The above rights include the right to make such
modifications as are technically necessary to exercise the rights in other
media and formats, but otherwise you have no rights to make Adaptations.
Subject to 8(f), all rights not expressly granted by Licensor are hereby
reserved, including but not limited to the rights set forth in Section 4(d).
4. Restrictions. The license granted in Section 3 above is expressly made
subject to and limited by the following restrictions:
a.You may Distribute or Publicly Perform the Work only under the terms of this
License. You must include a copy of, or the Uniform Resource Identifier (URI)
for, this License with every copy of the Work You Distribute or Publicly
Perform. You may not offer or impose any terms on the Work that restrict the
terms of this License or the ability of the recipient of the Work to exercise
the rights granted to that recipient under the terms of the License. You may
not sublicense the Work. You must keep intact all notices that refer to this
License and to the disclaimer of warranties with every copy of the Work You
Distribute or Publicly Perform. When You Distribute or Publicly Perform the
Work, You may not impose any effective technological measures on the Work that
restrict the ability of a recipient of the Work from You to exercise the
rights granted to that recipient under the terms of the License. This Section
4(a) applies to the Work as incorporated in a Collection, but this does not
require the Collection apart from the Work itself to be made subject to the
terms of this License. If You create a Collection, upon notice from any
Licensor You must, to the extent practicable, remove from the Collection any
credit as required by Section 4(c), as requested.
b.You may not exercise any of the rights granted to You in Section 3 above in
any manner that isprimarily intended for or directed toward commercial
advantage or private monetary compensation. The exchange of the Work for other
copyrighted works by means of digital file-sharing or otherwise shall not be
considered to be intended for or directed toward commercial advantage or
private monetary compensation, provided there is no payment of any monetary
compensation in connection with the exchange of copyrighted works.
c.If You Distribute, or Publicly Perform the Work or Collections, You must,
unless a request has been made pursuant to Section 4(a), keep intact all
copyright notices for the Work and provide, reasonable to the medium or means
You are utilizing:
(i) the name of the Original Author (or pseudonym, if applicable) if supplied,
and/or if the Original Author and/or Licensor designate another party or
parties (e.g., a sponsor institute, publishing entity, journal) for
attribution ("Attribution Parties") in Licensor's copyright notice, terms of
service or by other reasonable means, the name of such party or parties;
(ii) the title of the Work if supplied;
(iii) to the extent reasonably practicable, the URI, if any, that Licensor
specifies to be associated with the Work, unless such URI does not refer to
the copyright notice or licensing information for the Work. The credit
required by this Section 4(c) may be implemented in any reasonable manner;
provided, however, that in the case of a Collection, at a minimum such credit
will appear, if a credit for all contributing authors of Collection appears,
then as part of these credits and in a manner at least as prominent as the
credits for the other contributing authors. For the avoidance of doubt, You
may only use the credit required by this Section for the purpose of
attribution in the manner set out above and, by exercising Your rights under
this License, You may not implicitly or explicitly assert or imply any
connection with, sponsorship or endorsement by the Original Author, Licensor
and/or Attribution Parties, as appropriate, of You or Your use of the Work,
without the separate, express prior written permission of the Original Author,
Licensor and/or Attribution Parties.
d.For the avoidance of doubt:i.Non-waivable Compulsory License Schemes. In
those jurisdictions in which the right to collect royalties through any
statutory or compulsory licensing scheme cannot be waived, the Licensor
reserves the exclusive right to collect such royalties for any exercise by
You of the rights granted under this License;
ii.Waivable Compulsory License Schemes. In those jurisdictions in which the
right to collect royalties through any statutory or compulsory licensing
scheme can be waived, the Licensor reserves the exclusive right to collect
such royalties for any exercise by You of the rights granted under this
License if Your exercise of such rights is for a purpose or use which is
otherwise than noncommercial as permitted under Section 4(b) and otherwise
waives the right to collect royalties through any statutory or compulsory
licensing scheme; and, iii.Voluntary License Schemes. The Licensor reserves
the right to collect royalties, whether individually or, in the event that the
Licensor is a member of a collecting society that administers voluntary
licensing schemes, via that society, from any exercise by You of the rights
granted under this License that is for a purpose or use which is otherwise
than noncommercial as permitted under Section 4(b).
e.Except as otherwise agreed in writing by the Licensor or as may be otherwise
permitted by applicable law, if You Reproduce, Distribute or Publicly Perform
the Work either by itself or as part of any Collections, You must not distort,
mutilate, modify or take other derogatory action in relation to the Work which
would be prejudicial to the Original Author's honor or
reputation.
5. Representations, Warranties and Disclaimer
UNLESS OTHERWISE MUTUALLY AGREED BY THE PARTIES IN WRITING, LICENSOR OFFERS
THE WORK AS-IS AND MAKES NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES OF ANY KIND
CONCERNING THE WORK, EXPRESS, IMPLIED, STATUTORY OR OTHERWISE, INCLUDING,
WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTIBILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, NONINFRINGEMENT, OR THE ABSENCE OF LATENT OR OTHER
DEFECTS, ACCURACY, OR THE PRESENCE OF ABSENCE OF ERRORS, WHETHER OR NOT
DISCOVERABLE. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED
WARRANTIES, SO SUCH EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
6. Limitation on Liability. EXCEPT TO THE EXTENT REQUIRED BY APPLICABLE LAW,
IN NO EVENT WILL LICENSOR BE LIABLE TO YOU ON ANY LEGAL THEORY FOR ANY
SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR EXEMPLARY DAMAGES ARISING OUT
OF THIS LICENSE OR THE USE OF THE WORK, EVEN IF LICENSOR HAS BEEN ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
7. Termination
a.This License and the rights granted hereunder will terminate automatically
upon any breach by You of the terms of this License. Individuals or entities
who have received Collections from You under this License, however, will not
have their licenses terminated provided such individuals or entities remain in
full compliance with those licenses. Sections 1, 2, 5, 6, 7, and 8 will
survive any termination of this License.
b.Subject to the above terms and conditions, the license granted here is
perpetual (for the duration of the applicable copyright in the Work).
Notwithstanding the above, Licensor reserves the right to release the Work
under different license terms or to stop distributing the Work at any time;
provided, however that any such election will not serve to withdraw this
License (or any other license that has been, or is required to be, granted
under the terms of this License), and this License will continue in full force
and effect unless terminated as stated above.
8. Miscellaneous
a.Each time You Distribute or Publicly Perform the Work or a Collection, the
Licensor offers to the recipient a license to the Work on the same terms and
conditions as the license granted to You under this License.
b.If any provision of this License is invalid or unenforceable under
applicable law, it shall not affect the validity or enforceability of the
remainder of the terms of this License, and without further action by the
parties to this agreement, such provision shall be reformed to the minimum
extent necessary to make such provision valid and enforceable.
c.No term or provision of this License shall be deemed waived and no breach
consented to unless such waiver or consent shall be in writing and signed by
the party to be charged with such waiver or consent.
d.This License constitutes the entire agreement between the parties with
respect to the Work licensed here. There are no understandings, agreements or
representations with respect to the Work not specified here. Licensor shall
not be bound by any additional provisions that may appear in any communication
from You. This License may not be modified without the mutual written
agreement of the Licensor and You.
e.The rights granted under, and the subject matter referenced, in this License
were drafted utilizing the terminology of the Berne Convention for the
Protection of Literary and Artistic Works (as amended on September 28, 1979),
the Rome Convention of 1961, the WIPO Copyright Treaty of 1996, the WIPO
Performances and Phonograms Treaty of 1996 and the Universal Copyright
Convention (as revised on July 24, 1971). These rights and subject matter take
effect in the relevant jurisdiction in which the License terms are sought to
be enforced according to the corresponding provisions of the implementation of
those treaty provisions in the applicable national law. If the standard suite
of rights granted under applicable copyright law includes additional rights
not granted under this License, such additional rights are deemed to be
included in the License; this License is not intended to restrict the license
of any rights under applicable law.
Creative Commons Notice
-----------------------
Creative Commons is not a party to this License, and makes no warranty
whatsoever in connection with the Work. Creative Commons will not be liable to
You or any party on any legal theory for any damages whatsoever, including
without limitation any general, special, incidental or consequential damages
arising in connection to this license. Notwithstanding the foregoing two (2)
sentences, if Creative Commons has expressly identified itself as the Licensor
hereunder, it shall have all rights and obligations of Licensor.
Except for the limited purpose of indicating to the public that the Work is
licensed under the CCPL, Creative Commons does not authorize the use by either
party of the trademark "Creative Commons" or any related trademark or logo of
Creative Commons without the prior written consent of Creative Commons. Any
permitted use will be in compliance with Creative Commons' then-current
trademark usage guidelines, as may be published on its website or otherwise
made available upon request from time to time. For the avoidance of doubt,
this trademark restriction does not form part of this License.
Creative Commons may be contacted at http://creativecommons.org/

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,93 @@
Setup 23 48pts - Icon set for the Teradesk
-----------------------------------------------
Version: 1.0b (2023/05/31)
Introduction
------------
The Setup 23 icons set for the Teradesk desktop was developed for the 2023
FreeMiNT Setup for the FireBee computer.
This icon set is composed by 162 icons (48 pts) in 256, 16 and 2 colors.
Copyrights
----------
All icons: design by Lodovico Zanier (Ldv01)
Release date: 2023/05/31
License
-------
The icon set "Setup 23 48pts" is licensed by the Author listed in the
Copyrights section of this readme file, under a:
CREATIVE COMMONS ATTIBUTION - NONCOMMERCIAL - NO DERIVATES 3.0 UNPORTED
LICENSE (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/)
Under this licence, you are free:
to Share - to copy, distribute and transmit the work under the following
conditions:
Attribution - You must attribute the work in the manner specified by the
author or licensor (but not in any way that suggests that they endorse you
or your use of the work).
Noncommercial - You may not use this work for commercial purposes.
No Derivative Works - You may not alter, transform, or build upon this
work.
The full Creative Commons License is in the CC_Legal.txt document. Please
note that the summary.txt file, also included, has no legal value, and is
supplied to help to understand the full Legal Code (CC_Legal.txt).
The configuration file "teradesk.inf" is licensed under the GPL2 (see the
COPYING document).
Archive contents
----------------
cicons.rsc : Color icons RSC file (icons in 256, 16 & 2 colors);
teradesk.inf: configuration file for Teradesk;
readme.txt : This file;
summary.txt : Handy reference for understanding the Legal Code (the full
license in CC_Legal.txt);
CC_Legal.txt: Creative Commons license (CC BY-NC-ND);
COPYING : GNU General Public Licence, Version 2, June 1991 .
DISCLAIMER
----------
This Icon Set is PROVIDED AS IT IS, and the author DISCLAIM ALL
RESPONSIBILITY FOR ANY LOSS OR DAMAGE resulting from the use, no matter
how it is caused.
Notice
------
For the desktop's operating instructions, please refer to the Teradesk
documentation.
For freemint/xaaes or freemint/myaes OS please refer to the official
distributions documents and the FreeMiNT wiki.
Updates
-------
Updates will be available at the http://firebee.org web page.
Support
-------
For support please post/send your questions:
- At the http://firebee.org web page
- at the FireBee forum on "Atari-Forum" (subscription required):
http://www.atari-forum.com/viewforum.php?f=92
- to my email address: lzanier(at)firebee.org
THANKS:
- to the current Teradesk mantainers.
- to the ACP group, for their unvaluable suggestions and support.
- to the beta testers.

View File

@@ -0,0 +1,50 @@
Creative Commons License Summary
Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivates 3.0 Unported
(CC BY-NC-ND 3.0)
You are free:
to Share - to copy, distribute and transmit the work
Under the following conditions:
Attribution - You must attribute the work in the manner specified by the
author or licensor (but not in any way that suggests that they endorse you
or your use of the work).
Noncommercial - You may not use this work for commercial purposes.
No Derivative Works - You may not alter, transform, or build upon this work.
With the understanding that:
Waiver - Any of the above conditions can be waived if you get permission from
the copyright holder.
Public Domain - Where the work or any of its elements is in the public domain
under applicable law, that status is in no way affected by the license.
Other Rights - In no way are any of the following rights affected by the
license:
* Your fair dealing or fair use rights, or other applicable copyright
exceptions and limitations;
* The author's moral rights;
* Rights other persons may have either in the work itself or in how the work
is used, such as publicity or privacy rights.
Disclaimer
The summary document is not the license. It is simply a handy reference
for understanding the Legal Code (the full license) <20> it is a
human-readable expression of some of its key terms. Think of it
as the user-friendly interface to the Legal Code beneath. This Deed
itself has no legal value, and its contents do not appear in the
actual license.
Creative Commons is not a law firm and does not provide legal services.
Distributing of, displaying of, or linking to this Commons Deed does not
create an attorney-client relationship.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

376
teradesk/README.TXT Normal file
View File

@@ -0,0 +1,376 @@
Tera Desktop V1.41 Copyright 1991-1995 W. Klaren.
V2.1 Copyright 2002 H. Robbers.
V2.3 to V4.08 Copyright 2003-2017 H. Robbers, Dj. Vukovic
This is version 4.08 of the Tera Desktop, a replacement for the builtin TOS
desktop for 16-bit and 32-bit Atari computers. This program is Freeware and
Open Source. It is published under General Public License (GPL) which means
that it may be copied and modified freely, providing that the original
authorships are recognized where appropriate, and that it, or its
derivatives, may not be sold. See the included COPYING file for the details
on GPL.
Please note that the name of this project is 'Tera Desktop' or 'TeraDesk',
not 'Terra Desktop'.
Package manifest:
=================
Tera Desktop binary distribution currently consists of the following files:
COPYING (A copy of the GPL license)
DESKTOP.PRG (All-environments Desktop)
DESKTOS.PRG (Somewhat smaller Desktop compiled for Single-TOS)
DESK_CF.PRT (Somewhat larger version compatible with Coldfire)
DESKTOP.RSC (English resource file)
DESKTOP.RSD (Resource object names definition file)
ICONS.RSC (Essential Mono icons)
CICONS.RSC (Essential Colour icons)
README.TXT (This file)
HIST_V34.TXT (Log of changes since Version 3.0)
TERADESK.HYP (English manual in ST-Guide hypertext)
TERADESK.REF (Reference file for the hypertext manual)
TERADESK.INF (Sample configuration file)
TERADESK.PAL (Sample palette file)
There also exists a source distribution which contains the complete source
tree of TeraDesk, to be compiled and linked with Pure-C 1.1 or AHCC. It is
located at the web homepage of TeraDesk 3 and TeraDesk 4:
http://solair.eunet.rs/~vdjole/teradesk.htm
TeraDesk uses the AHCM memory-allocation system developed by H. Robbers.
Included in the source distribution of TeraDesk is the source of an older
version of AHCM with functionality sufficient to build TeraDesk. Source of
AHCM version newer than the one that is used in TeraDesk can be found in the
distribution of the AHCC compiler developerd by H. Robbers at:
http://members.ams.chello.nl/h.robbers
(the newer version of AHCM will produce slightly larger TeraDesk binary).
A note on the naming of distribution files:
Binary distributions have names in the form TERAnnnB.ZIP ("B" for "Binary"),
"nnn" being the version number multipled by 100 (e.g. as "396" for 3.96).
Source-code distributions have names in the form TERAnnnS.ZIP ("S" for
"Source").
Preliminary compilations sent to testers have names in the form TERAnnnP.ZIP
("P" for "Preliminary"). Contents of TERAnnnP.ZIP may vary.
It is recommended that translated resource and hypertext manual files are
distributed in zip archives having names in the form TERAnnnx.ZIP, "x" being
a character conveniently marking the language of translation.
Hardware and Operating System Requirements
==========================================
Tera Desktop can be used on any Atari ST series computer and their
offspring, TT, Falcon, Hades, Milan or emulators. Since version 4.04 it
has been compatible with Coldfire. It uses about 200 - 300 KB of memory,
depending on the complexity of configuration.
Although Tera Desktop can be used without the aid of a hard disk, the use
of one is strongly recommended. Tera Desktop is not well optimized for use
on machines with only one floppy drive and no hard disk. File copying in
TeraDesk is done file-by-file which, when copying files from one disk to
another on a machine with only one drive, will mean a lot of disk swapping.
Tera Desktop should work with all existing versions of TOS (i.e. starting
with TOS 1.0) but it is much more useful with TOS versions 1.04 (also known
as TOS 1.4) and above. However, it may fail on very old versions of Mint or
Magic (probably older than 1.12 and 3.0 respectively).
Since Version 2.0 Tera Desktop runs on modern multitasking environments,
such as: MagiC, TOS with Geneva, TOS with Mint and an AES (N.Aes, XaAES,
MyAES or Atari AES 4.1) etc. It can run with memory protection.
Some features of Tera Desktop may be nonfunctional, depending on the
version of the OS and the AES used.
Tera Desktop makes several inquires trying to determine TOS- and AES-
versions and their capabilities and limitations. If some version of TOS or
AES is not able to answer these queries, Tera Desktop tries to make guesses
which may not always be correct. It is also possible that incorrect answer
to a query is supplied by TOS/AES. In such case Tera Desktop may work with
unnecessary limitations or else try to activate features which may not work.
New Features in This Version
============================
Please, see HIST_V34.TXT for a list of new features and bug fixes since the
last released version (4.07). Also, read the manual TERADESK.HYP (you will
need ST-Guide for this) for more detailed information.
Before installing any new version of TeraDesk, you are advised to load and
then save each TeraDesk configuration file that you use. This will update
any older versions of the configuration file(s) to your current version.
TeraDesk may report errors when reading too old configuration files. It may
also be a good idea to make a backup of the current configuration files.
Installation
============
1. A folder named e.g. DESKTOP or TERADESK can be created anywhere on your
floppy or hard disk, or in a RAM disk, to hold Tera Desktop files. It is
also possible, although a bit untidy, to put Tera Desktop into the root
directory of a disk volume/partition.
2. The following files should be copied to the location specified for
TeraDesk:
DESKTOP.PRG (if you intend to use multitasking) OR
DESKTOS.PRG (if you will work in Single-TOS ONLY) OR
DESK_CF.PRG (if you need a Coldfire-compatible version)
DESKTOP.RSC
ICONS.RSC (if you will use monochrome icons) AND/OR
CICONS.RSC (if your AES can support colour icons)
Note that DESKTOP.PRG will work in single-TOS as well; DESKTOS.PRG just
saves a few kilobytes of memory by not containing code which is only
relevant in multitasking environments, and by having a somewhat limited
support of the AV-protocol (AV-protocol functions not likely to be used in
Single-TOS are removed). Beware that the single-TOS version may not properly
interpret some configuration files created in the multitasking version, e.g.
if they contain any references to symbolic links or long filenames.
The Coldfire version should be compatible with 68020 and higher processors
as well.
If only DESKTOS.PRG is to be used, it may be renamed to DESKTOP.PRG after
copying, but this is not required; the program will regiser itself with
the AES as "DESKTOP" anyway.
On a Coldfire system, one should use DESK_CF.PRG instead of DESKTOP.PRG.
Same as with DESKTOS.PRG the file can be renamed to DESKTOP.PRG but this
is not required.
One can (but need not) also copy into this folder the files TERADESK.INF
and TERADESK.PAL from the \EXAMPLES folder. Note, however, that these
example configuration files are set for one hypothetical configuration, and
may not be appropriate for your setup (Tera Desktop will attempt to obey
everything specified in the configuration files, no matter what the actual
environment is).
If you start Tera Desktop without TERADESK.INF in its directory, the program
will complain that it can not find its configuration file. In order to avoid
this message appearing again, activate "Save settings" in the Options menu.
Of course, before saving, the configuration can first be adjusted to any
user's particular environment and taste by defining additional desktop and
window icons, filetypes, etc.
3. If you use ST-GUIDE or other compatible hypertext viewer application,
copy TERADESK.HYP and TERADESK.REF from the \DOC folder to the folder where
your other .HYP files are. When you first start Tera Desktop, install your
hypertext viewer (program or accessory) as the application for the *.HYP
filetype and save the configuration. The hypertext manual for TeraDesk will
thereafter be available upon [Shift][Help] keypress.
4. Cooperation of Tera Desktop with some other applications will be
improved if it is announced that certain protocols can be handled. In order
to do so, the following environment variables can be defined:
AVSERVER=DESKTOP
FONTSELECT=DESKTOP
These declare TeraDesk as the AV-Server and as the font-selector. In
Single-TOS configuration these protocols can be used by some accessories
(such as ST-Guide); in multitasking configurations they can be used by a
much larger number of concurrently running applications.
The manner of declaration of environmental variables depends on variants of
the OS and utilities used.
5. It is convenient to set TeraDesk to start automatically at system boot.
If you use (Single) TOS version 1.04 (also known as TOS 1.4) or greater,
you can set it up by installing it as an application, and then setting its
boot status to 'Auto' (remember to save this desktop configuration). As from
now on Tera Desktop will take over all desktop tasks, prior to saving the
desktop configuration all other applications should be deinstalled, all
unneeded icons removed from the desktop and all windows closed. This is not
required but will reduce the size of DESKTOP.INF (or NEWDESK.INF) and will
also free some memory.
If you have TOS version 1.0 or 1.02 you must use a program such as STARTGEM
to run DESKTOP from an AUTO folder.
If you use Atari AES 4.1, you can put something similar to the following
directive into your GEM.CNF file:
shell path\to\TeraDesk\desktop.prg
Then, the built-in desktop of AES 4.1 will not be loaded at startup and
TeraDesk will run as the desktop instead.
If you use Geneva, N.AES, XaAES, or MyAES you should in a similar way
specify TeraDesk as the shell in the appropriate places in the
configuration files of these AESes (i.e. in GEM.CNF, N_AES.CNF, XAAES.CNF
and MYAES.CNF, respectively).
If you use MagiC, TeraDesk should be specified as a shell via the #_SHL
directive in MAGX.INF:
#_SHL path\to\TeraDesk\desktop.prg
6. All text strings used by Tera Desktop are located in DESKTOP.RSC except
default filenames and a warning that DESKTOP.RSC can not be found. It is
possible to completely adapt TeraDesk to other languages by using a
translated DESKTOP.RSC and, possibly, ICONS.RSC and CICONS.RSC, if someone
is willing to supply it/them. In the source distribution there exists a file
named RESOURCE.TXT containing some comments that may be of use to people who
wish to make such translations.
7. The icon files supplied contain a basic set of icons only. Users are
encouraged to create thier own, more extensive icon files; they can add
icons at will, or use other icon files (e.g. one can rename DESKICON.RSC
and/or DESKCICN.RSC used by the built-in desktop of TOS 2/3/4 to ICONS.RSC
and CICONS.RSC respectively, and use them with TeraDesk, but any files used
should contain some icons which are essential to TeraDesk- see below).
Tera Desktop, since V2.0, handles icons by name, not by index. Icons with
the following names (or their translated equivalents) should always be
present in the icons resource file as defaults:
FLOPPY, HARD DISC, TRASH, PRINTER, FOLDER, FILE, APP
If any icon name can not be found in the icons resource file, TeraDesk
attempts to use one of the default icons, according to item type. If the
default icon does not exist either, the first icon in the icons resource
file is used.
To facilitate adaptation of TeraDesk to other languages, names of the seven
essential icons are not hard-coded but are read from DESKTOP.RSC. It is
possible, by editing this file, to change the names by which the icons will
be searched for in the icon resource file(s).
8. When used in an environment which is supposed to support colour icons,
TeraDesk tries to load the colour icon file CICONS.RSC. If this file can
not be found, TeraDesk falls back to monochrome icons file ICONS.RSC.
Some versions of AES (e.g. Geneva 4) declare themselves as capable of
handling colour icons, but that fails to work with TeraDesk. In such cases,
CICONS.RSC file should be removed, and TeraDesk will fall back to
monochrome icons. Colour icons file can also be removed in other
environments if there is a need to preserve as much free memory as possible.
9. Users are advised to load, check and save any existing Tera Desktop's
configuration files. As the format of configuration files may change
slightly with new releases, by this procedure they will be kept up to date
as much as possible.
Read the hypertext manual for more information.
Some Possible (but not peobable anymore) Future Developments
============================================================
Here follows a list of ideas that were considered as likely courses of
further development of TeraDesk. Unfortunately, as time passes and the
author/maintainer is not getting any younger, it becomes less and less
likely that they will ever be implemented.
- Further optimization of code to reduce size and memory use and increase
speed.
- Use of advanced features of the AHCM package to further improve handling
of memory allocation when large blocks are allocated (e.g. when reading
files or opening flying dialogs).
- Improvement of the algorithm for file copying when floppies are involved.
(this has become practically irelevant as floppies have disappeared).
- Removal of the 2 GB limitation for manageable folder sizes
- Complete compliance to the AV-protocol and Drag & Drop protocol (some of
rarely used AV-protocol capabilities are currently unsupported).
- Better implementation of memory-limit and no-multitask options.
- Capability to change video mode in AESes earlier than V4.
- Capability to shutdown Aranym from single-TOS.
- Capability to show a 'tree view' directory window of all drives or maybe
to show any directory window with 'tree view'.
- Integration of a non-modal, windowed, long-names-capable fileselector by
producing a special directory window with a menu bar. TeraDesk's already-
existing capabilities for selecting and sorting directory items would be
used, so a duplication of effort and memory waste that exists when a
separate file-selector is used would be avoided. File-selector should be
Selectric compatible. AV-protocol capabilities of TeraDesk may be used
(or abused) here and a small auxilliary accessory may be needed for
operation in Single-TOS.
- Integration of a windowed command-line interpreter that will use the code
already existing in TeraDesk for most (or all) of its functions.
- Capability to run TOS programs in a window in single-TOS.
- Capability to define more than one printer, on different interfaces, or to
use GDOS/NVDI printing devices.
Some Very Unlikely To Happen Future Developments
================================================
- There are no plans to handle desktop background pictures in TeraDesk. It
would be a completely nonfunctional feature, which would increase program
size unacceptably. Besides, it is the opinion of the current maintainer
that background pictures are in fact distracting to the user and a waste
of system resources. However, MyAES, XaAES, as well as D.Mequignon's
utility named PICDESK provide this feature for (almost) any desktop.
The hypertext manual for TeraDesk explains how TeraDesk should be set
to use the background picture provided by an AES or other agent.
Comments and Bug-Reports
========================
It will be appreciated, if problems are reported with a complete
description of the problem and the configuration you are using (machine,
TOS-version, autoboot programs, accessories etc.). Mention TeraDesk in the
subject line of your e-mail.
THE AUTHORS OF TERA DESKTOP CAN NOT BE HELD RESPONSIBLE for any form of
damage caused by this program or any of its components; usage of all
components of TeraDesk is at your own risk. See also the accompanying file
COPYING for the terms of the General Public License.
PLEASE read the manual and the development-history file before you use the
program. You will need ST-Guide (not supplied with Tera Desktop) or another
.HYP file viewer to read the manual.
Comments should be sent to: vdjole@EUnet.rs
If you intend to use TeraDesk, it will be appreciated if you send an e-mail
to the above address; I may at some time ask a question or two
about TeraDesk's behaviour.
Djordje Vukovic
Beograd; February 19th 2017

BIN
teradesk/RSC/DE/DESKTOP.HRD Normal file

Binary file not shown.

BIN
teradesk/RSC/DE/DESKTOP.RSC Normal file

Binary file not shown.

BIN
teradesk/RSC/DE/DESKTOP.RSO Normal file

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,21 @@
TERA407G.ZIP:
-DESKTOP.RSC
-TERADESK.HYP
-TERADESK.REF
Deutsche Resource-Datei und Hypertext f<>r TERADESK 4.07
(http://solair.eunet.rs/~vdjole/teradesk.htm).
Einfach die Originaldatei DESKTOP.RSC in .RSX umbenennen und die
deutsche Datei in den Programmordner kopieren.
TERADESK.HYP und TERADESK.REF in den Hypertext-Ordner (C:\Guides)
kopieren.
Made by latzmaster.
Getestet mit Atari Falcon/CT60/CTPCI; TOS 4.04+NVDI; MiNT 1.19+XaAES.
Benutzung auf eigene Gefahr!!
latzmaster@gmx.de

BIN
teradesk/RSC/EN/DESKTOP.HRD Normal file

Binary file not shown.

BIN
teradesk/RSC/EN/DESKTOP.RSC Normal file

Binary file not shown.

BIN
teradesk/RSC/EN/DESKTOP.RSO Normal file

Binary file not shown.

BIN
teradesk/RSC/FR/DESKTOP.HRD Normal file

Binary file not shown.

BIN
teradesk/RSC/FR/DESKTOP.RSC Normal file

Binary file not shown.

BIN
teradesk/RSC/FR/DESKTOP.RSO Normal file

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,120 @@
Le fichier de ressource francophone pour TeraDesk V.4.06
--------------------------------------------------------
COPYRIGHT TERADESK ET PATERNITES
--------------------------------
Tera Desktop V1.41 Copyright 1991-1995 W. Klaren.
V2.1 Copyright 2002 H. Robbers.
V2.3 and V3.0 Copyright 2003 H. Robbers, Dj.Vukovic.
V3.01 to V4.06 Copyright 2003-2014 Dj. Vukovic.
Le bureau TeraDesk est une alternative au bureau TOS livr<76> avec les
ordinateurs Atari 16 et 32 bits. L'application est publi<6C>e sous licence
GNU-GPL (General Public License), ce qui signifie qu'elle peut <20>tre
librement copi<70>e et modifi<66>e, tant que la paternit<69> des auteurs est
reconnue et que l'application et ses d<>riv<69>es soient redistribu<62>es sous
les m<>mes conditions, avec les nouvelles sources modifi<66>es. Se r<>f<EFBFBD>rer au
fichier COPYING (en anglais) pour les d<>tails relatifs <20> la licence GPL.
NOTE
----
Pour toutes questions relatives <20> l'utilisation de TeraDesk, veuillez vous
r<EFBFBD>f<EFBFBD>rer aux documents TeraDesk.
La version la plus r<>cente de Teradesk se trouve sur:
http://solair.eunet.rs/~vdjole/teradesk.htm
===========================================
FICHIER DE RESSOURCES FRANCAIS
------------------------------
Ce fichier de ressources est uniquement destin<69> <20> la vers. 4.06 du bureau
Teradesk. Veuillez noter que ceci est une version <20> one-shot <20>. Leurs
auteurs ne garantissent ni de support, ni corrections de bug ou de futures
versions. Toute personne d<>sirant continuer le d<>veloppement est la
bienvenue, tant que les termes de la GNU General Public Licence sont
respect<EFBFBD>s.
Pour tout <20>ventuels nouveaux d<>veloppements, veuillez vous r<>f<EFBFBD>rer <20> la
page Internet de Tera Desktop:
http://solair.eunet.rs/~vdjole/teradesk.htm
L'EQUIPE DE TRADUCTION
22/10/2014
COPYRIGHTS
----------
FR RSC: V3.80 to V3.83 Copyright Emmanuel Baranger.
V4.04 to v4.06 Copyright 2013-2014 Jean-Christophe Beumier,
Robert Siani & Lodovico Zanier.
La traduction fran<61>aise du fichier DESKTOP.RSC pour la version 4.06 du
bureau alternatif TeraDesk h<>rite de la licence du document originel. De
ce fait, elle est publi<6C>e sous la licence General Public License (GPL), ce
qui signifie qu'elle peut <20>tre copi<70>e et librement modifi<66>e pourvu que la
paternit<EFBFBD> des auteurs soit respect<63>e et qu'elle et ses d<>riv<69>es soient
distribu<EFBFBD>es aux m<>mes conditions. Se r<>f<EFBFBD>rer au fichier COPYING inclus
pour les d<>tails sur la GPL.
CLAUSE DE NON-RESPONSABILITE
----------------------------
Cette archive est FOURNIES EN L'ETAT, et les auteurs DECLINENT TOUTE
RESPONSABILITE POUR TOUTES LES PERTES ET DOMMAGES r<>sultant de
l'utilisation de ces fichiers, et ne pourrait <20>tre tenue pour responsables
de quelque mani<6E>res que ce soit en cas de pertes ou de dommages caus<75>s,
ainsi pour les erreurs possibles de traduction ou de proc<6F>dure
d'installation.
CONTENU
-------
-DESKTOP.RSC : fichier de ressource francophone;
-LISEZMOI : ce fichier;
-README : ce fichier en Anglais;
-COPYING : GNU-GPL (fichier en Anglais);
-COPYING.FRA : adaptation fran<61>aise non officielle de la Licence Publique
G<>n<EFBFBD>rale.
PREMIERS PAS
------------
V<EFBFBD>rifiez le num<75>ro de version de TeraDesk et le fichier de ressource RSC
fran<EFBFBD>ais: ils doivent concorder. Si ce n'est pas le cas, visitez la page
TeraDesk pour trouver des versions les plus r<>centes et les notes de
compatibilit<EFBFBD>:
http://solair.eunet.rs/~vdjole/teradesk.htm.
Si les versions ne concordent pas ou que les notes de compatibilit<69> ne
vous le permettent pas, nous vous convions <20> NE PAS PROCEDER A
L'INSTALLATION.
PROCEDURE D'INSTALLATION
------------------------
- Sauvegardez pr<70>alablement le fichier DESKTOP.RSC original situ<74> dans le
dossier principal (par ex. C:\TERADESK\);
- Renommez ce fichier DESKTOP.RSC (par ex. en DESKTOP.RSX);
- Copiez le fichier fran<61>ais DESKTOP.RSC du dossier source dans le dossier
principal;
- Lancez ou relancez TeraDesk. Si vous acc<63>dez au bureau TeraDesk et que
vous pouvez vous en servir, c'est que la proc<6F>dure a <20>t<EFBFBD> r<>ussie.
SI QUELQUE CHOSE N'A PAS FONCTIONNE:
------------------------------------
Si TeraDesk plante au lancement, ou si une bo<62>te de dialogue est ouverte,
ou si quelque chose semble bizarre ou ne fonctionne pas comme attendu,
cela peut <20>tre le sympt<70>me d'un fichier de ressources corrompu ou non
appropri<EFBFBD>.
Le seul rem<65>de est alors de restaurer le fichier de ressources original
(DESKTOP.RSC) que vous aviez pr<70>alablement sauvegard<72> ou renomm<6D>, et de
relancer TeraDesk. Pour toute nouvelle mise <20> jour, merci de se r<>f<EFBFBD>rer eu
site internet:
http://solair.eunet.rs/~vdjole/teradesk.htm

View File

@@ -0,0 +1,403 @@
Questa <20> una traduzione italiana non ufficiale della Licenza Pubblica
Generica GNU. Non <20> pubblicata dalla Free Software Foundation e non
ha valore legale nell'esprimere i termini di distribuzione del
software che usa la licenza GPL. Solo la versione originale in inglese
della licenza ha valore legale. Ad ogni modo, speriamo che questa
traduzione aiuti le persone di lingua italiana a capire meglio il
significato della licenza GPL.
This is an unofficial translation of the GNU General Public
License into Italian. It was not published by the Free
Software Foundation, and does not legally state the
distribution terms for software that uses the GNU GPL--only
the original English text of the GNU GPL does that. However,
we hope that this translation will help Italian speakers
understand the GNU GPL better.
LICENZA PUBBLICA GENERICA (GPL) DEL PROGETTO GNU
Versione 2, Giugno 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Traduzione curata da gruppo Pluto, da ILS e dal gruppo italiano di
traduzione GNU. Ultimo aggiornamento 19 aprile 2000.
Chiunque pu<70> copiare e distribuire copie letterali di questo documento
di licenza, ma non ne <20> permessa la modifica.
Preambolo
Le licenze della maggior parte dei programmi hanno lo scopo di
togliere all'utente la libert<72> di condividere e modificare il
programma stesso. Viceversa, la Licenza Pubblica Generica GNU <20> intesa
a garantire la libert<72> di condividere e modificare il software libero,
al fine di assicurare che i programmi siano liberi per tutti i loro
utenti. Questa Licenza si applica alla maggioranza dei programmi
della Free Software Foundation e ad ogni altro programma i cui autori
hanno deciso di usare questa Licenza. Alcuni altri programmi della
Free Software Foundation sono invece coperti dalla Licenza Pubblica
Generica Minore. Chiunque pu<70> usare questa Licenza per i propri
programmi.
Quando si parla di software libero (free software), ci si riferisce
alla libert<72>, non al prezzo. Le nostre Licenze (la GPL e la LGPL)
sono progettate per assicurarsi che ciascuno abbia la libert<72> di
distribuire copie del software libero (e farsi pagare per questo, se
vuole), che ciascuno riceva il codice sorgente o che lo possa ottenere
se lo desidera, che ciascuno possa modificare il programma o usarne
delle parti in nuovi programmi liberi e che ciascuno sappia di potere
fare queste cose.
Per proteggere i diritti dell'utente, abbiamo bisogno di creare delle
restrizioni che vietino a chiunque di negare questi diritti o di
chiedere di rinunciarvi. Queste restrizioni si traducono in certe
responsabilit<EFBFBD> per chi distribuisce copie del software e per chi lo
modifica.
Per esempio, chi distribuisce copie di un programma coperto da GPL,
sia gratis sia in cambio di un compenso, deve concedere ai destinatari
tutti i diritti che ha ricevuto. Deve anche assicurarsi che i
destinatari ricevano o possano ottenere il codice sorgente. E deve
mostrar loro queste condizioni di licenza, in modo che essi conoscano
i propri diritti.
Proteggiamo i diritti dell'utente in due modi: (1) proteggendo il
software con un copyright, e (2) offrendo una licenza che dia il
permesso legale di copiare, distribuire e modificare il Programma.
Inoltre, per proteggere ogni autore e noi stessi, vogliamo assicurarci
che ognuno capisca che non ci sono garanzie per i programmi coperti da
GPL. Se il programma viene modificato da qualcun altro e
ridistribuito, vogliamo che gli acquirenti sappiano che ci<63> che hanno
non <20> l'originale, in modo che ogni problema introdotto da altri non
si rifletta sulla reputazione degli autori originari.
Infine, ogni programma libero <20> costantemente minacciato dai brevetti
sui programmi. Vogliamo evitare il pericolo che chi ridistribuisce un
programma libero ottenga la propriet<65> di brevetti, rendendo in pratica
il programma cosa di sua propriet<65>. Per prevenire questa evenienza,
abbiamo chiarito che ogni brevetto debba essere concesso in licenza
d'uso a chiunque, o non avere alcuna restrizione di licenza d'uso.
Seguono i termini e le condizioni precisi per la copia, la
distribuzione e la modifica.
LICENZA PUBBLICA GENERICA GNU
TERMINI E CONDIZIONI PER LA COPIA, LA DISTRIBUZIONE E LA MODIFICA
0. Questa Licenza si applica a ogni programma o altra opera che
contenga una nota da parte del detentore del copyright che dica che
tale opera pu<70> essere distribuita sotto i termini di questa Licenza
Pubblica Generica. Il termine "Programma" nel seguito si riferisce ad
ogni programma o opera cos<6F> definita, e l'espressione "opera basata
sul Programma" indica sia il Programma sia ogni opera considerata
"derivata" in base alla legge sul copyright; in altre parole, un'opera
contenente il Programma o una porzione di esso, sia letteralmente sia
modificato o tradotto in un'altra lingua. Da qui in avanti, la
traduzione <20> in ogni caso considerata una "modifica". Vengono ora
elencati i diritti dei beneficiari della licenza.
Attivit<EFBFBD> diverse dalla copiatura, distribuzione e modifica non sono
coperte da questa Licenza e sono al di fuori della sua influenza.
L'atto di eseguire il Programma non viene limitato, e l'output del
programma <20> coperto da questa Licenza solo se il suo contenuto
costituisce un'opera basata sul Programma (indipendentemente dal fatto
che sia stato creato eseguendo il Programma). In base alla natura del
Programma il suo output pu<70> essere o meno coperto da questa Licenza.
1. <20> lecito copiare e distribuire copie letterali del codice
sorgente del Programma cos<6F> come viene ricevuto, con qualsiasi mezzo,
a condizione che venga riprodotta chiaramente su ogni copia una
appropriata nota di copyright e di assenza di garanzia; che si
mantengano intatti tutti i riferimenti a questa Licenza e all'assenza
di ogni garanzia; che si dia a ogni altro destinatario del Programma
una copia di questa Licenza insieme al Programma.
<EFBFBD> possibile richiedere un pagamento per il trasferimento fisico di una
copia del Programma, <20> anche possibile a propria discrezione
richiedere un pagamento in cambio di una copertura assicurativa.
2. <20> lecito modificare la propria copia o copie del Programma, o
parte di esso, creando perci<63> un'opera basata sul Programma, e copiare
o distribuire tali modifiche o tale opera secondo i termini del
precedente comma 1, a patto che siano soddisfatte tutte le condizioni
che seguono:
a) Bisogna indicare chiaramente nei file che si tratta di copie
modificate e la data di ogni modifica.
b) Bisogna fare in modo che ogni opera distribuita o pubblicata,
che in parte o nella sua totalit<69> derivi dal Programma o da parti
di esso, sia concessa nella sua interezza in licenza gratuita ad
ogni terza parte, secondo i termini di questa Licenza.
c) Se normalmente il programma modificato legge comandi
interattivamente quando viene eseguito, bisogna fare in modo che
all'inizio dell'esecuzione interattiva usuale, esso stampi un
messaggio contenente una appropriata nota di copyright e di
assenza di garanzia (oppure che specifichi il tipo di garanzia che
si offre). Il messaggio deve inoltre specificare che chiunque pu<70>
ridistribuire il programma alle condizioni qui descritte e deve
indicare come reperire questa Licenza. Se per<65> il programma di
partenza <20> interattivo ma normalmente non stampa tale messaggio,
non occorre che un'opera basata sul Programma lo stampi.
Questi requisiti si applicano all'opera modificata nel suo complesso.
Se sussistono parti identificabili dell'opera modificata che non siano
derivate dal Programma e che possono essere ragionevolmente
considerate lavori indipendenti, allora questa Licenza e i suoi
termini non si applicano a queste parti quando queste vengono
distribuite separatamente. Se per<65> queste parti vengono distribuite
all'interno di un prodotto che <20> un'opera basata sul Programma, la
distribuzione di quest'opera nella sua interezza deve avvenire nei
termini di questa Licenza, le cui norme nei confronti di altri utenti
si estendono all'opera nella sua interezza, e quindi ad ogni sua
parte, chiunque ne sia l'autore.
Quindi, non <20> nelle intenzioni di questa sezione accampare diritti, n<>
contestare diritti su opere scritte interamente da altri; l'intento <20>
piuttosto quello di esercitare il diritto di controllare la
distribuzione di opere derivati dal Programma o che lo contengano.
Inoltre, la semplice aggregazione di un'opera non derivata dal
Programma col Programma o con un'opera da esso derivata su di un mezzo
di memorizzazione o di distribuzione, non <20> sufficente a includere
l'opera non derivata nell'ambito di questa Licenza.
3. <20> lecito copiare e distribuire il Programma (o un'opera basata su
di esso, come espresso al comma 2) sotto forma di codice oggetto o
eseguibile secondo i termini dei precedenti commi 1 e 2, a patto che
si applichi una delle seguenti condizioni:
a) Il Programma sia corredato del codice sorgente completo, in una
forma leggibile da calcolatore, e tale sorgente sia fornito
secondo le regole dei precedenti commi 1 e 2 su di un mezzo
comunemente usato per lo scambio di programmi.
b) Il Programma sia accompagnato da un'offerta scritta, valida per
almeno tre anni, di fornire a chiunque ne faccia richiesta una
copia completa del codice sorgente, in una forma leggibile da
calcolatore, in cambio di un compenso non superiore al costo del
trasferimento fisico di tale copia, che deve essere fornita
secondo le regole dei precedenti commi 1 e 2 su di un mezzo
comunemente usato per lo scambio di programmi.
c) Il Programma sia accompagnato dalle informazioni che sono state
ricevute riguardo alla possibilit<69> di ottenere il codice sorgente.
Questa alternativa <20> permessa solo in caso di distribuzioni non
commerciali e solo se il programma <20> stato ottenuto sotto forma di
codice oggetto o eseguibile in accordo al precedente comma B.
Per "codice sorgente completo" di un'opera si intende la forma
preferenziale usata per modificare un'opera. Per un programma
eseguibile, "codice sorgente completo" significa tutto il codice
sorgente di tutti i moduli in esso contenuti, pi<70> ogni file associato
che definisca le interfacce esterne del programma, pi<70> gli script
usati per controllare la compilazione e l'installazione
dell'eseguibile. In ogni caso non <20> necessario che il codice sorgente
fornito includa nulla che sia normalmente distribuito (in forma
sorgente o in formato binario) con i principali componenti del sistema
operativo sotto cui viene eseguito il Programma (compilatore, kernel,
e cos<6F> via), a meno che tali componenti accompagnino l'eseguibile.
Se la distribuzione dell'eseguibile o del codice oggetto <20> effettuata
indicando un luogo dal quale sia possibile copiarlo, permettere la
copia del codice sorgente dallo stesso luogo <20> considerata una valida
forma di distribuzione del codice sorgente, anche se copiare il
sorgente <20> facoltativo per l'acquirente.
4. Non <20> lecito copiare, modificare, sublicenziare, o distribuire
il Programma in modi diversi da quelli espressamente previsti da
questa Licenza. Ogni tentativo di copiare, modificare, sublicenziare
o distribuire altrimenti il Programma non <20> autorizzato, e far<61>
terminare automaticamente i diritti garantiti da questa Licenza.
D'altra parte ogni acquirente che abbia ricevuto copie, o diritti,
coperti da questa Licenza da parte di persone che violano la Licenza
come qui indicato non vedranno invalidata la loro Licenza, purch<63> si
comportino conformemente ad essa.
5. L'acquirente non <20> tenuto ad accettare questa Licenza,
poich<EFBFBD> non l'ha firmata. D'altra parte nessun altro documento
garantisce il permesso di modificare o distribuire il Programma o i
lavori derivati da esso. Queste azioni sono proibite dalla legge per
chi non accetta questa Licenza; perci<63>, modificando o distribuendo il
Programma o un'opera basata sul programma, si indica nel fare ci<63>
l'accettazione di questa Licenza e quindi di tutti i suoi termini e le
condizioni poste sulla copia, la distribuzione e la modifica del
Programma o di lavori basati su di esso.
6. Ogni volta che il Programma o un'opera basata su di esso vengono
distribuiti, l'acquirente riceve automaticamente una licenza d'uso da
parte del licenziatario originale. Tale licenza regola la copia, la
distribuzione e la modifica del Programma secondo questi termini e
queste condizioni. Non <20> lecito imporre restrizioni ulteriori
all'acquirente nel suo esercizio dei diritti qui garantiti. Chi
distribuisce programmi coperti da questa Licenza non e' comunque
tenuto a imporre il rispetto di questa Licenza a terzi.
7. Se, come conseguenza del giudizio di un tribunale, o di una
imputazione per la violazione di un brevetto o per ogni altra ragione
(non limitatamente a questioni di brevetti), vengono imposte
condizioni che contraddicono le condizioni di questa licenza, che
queste condizioni siano dettate dalla corte, da accordi tra le parti o
altro, queste condizioni non esimono nessuno dall'osservazione di
questa Licenza. Se non <20> possibile distribuire un prodotto in un modo
che soddisfi simultaneamente gli obblighi dettati da questa Licenza e
altri obblighi pertinenti, il prodotto non pu<70> essere affatto
distribuito. Per esempio, se un brevetto non permettesse a tutti
quelli che lo ricevono di ridistribuire il Programma senza obbligare
al pagamento di diritti, allora l'unico modo per soddisfare
contemporaneamente il brevetto e questa Licenza e' di non distribuire
affatto il Programma.
Se una qualunque parte di questo comma <20> ritenuta non valida o non
applicabile in una qualunque circostanza, deve comunque essere
applicata l'idea espressa da questo comma; in ogni altra circostanza
invece deve essere applicato questo comma nel suo complesso.
Non <20> nelle finalit<69> di questo comma indurre gli utenti ad infrangere
alcun brevetto n<> ogni altra rivendicazione di diritti di propriet<65>,
n<EFBFBD> di contestare la validit<69> di alcuna di queste rivendicazioni; lo
scopo di questo comma <20> unicamente quello di proteggere l'integrit<69>
del sistema di distribuzione dei programmi liberi, che viene
realizzato tramite l'uso di licenze pubbliche. Molte persone hanno
contribuito generosamente alla vasta gamma di programmi distribuiti
attraverso questo sistema, basandosi sull'applicazione fedele di tale
sistema. L'autore/donatore pu<70> decidere di sua volont<6E> se preferisce
distribuire il software avvalendosi di altri sistemi, e l'acquirente
non pu<70> imporre la scelta del sistema di distribuzione.
Questo comma serve a rendere il pi<70> chiaro possibile ci<63> che crediamo
sia una conseguenza del resto di questa Licenza.
8. Se in alcuni paesi la distribuzione o l'uso del Programma sono
limitati da brevetto o dall'uso di interfacce coperte da copyright, il
detentore del copyright originale che pone il Programma sotto questa
Licenza pu<70> aggiungere limiti geografici espliciti alla distribuzione,
per escludere questi paesi dalla distribuzione stessa, in modo che il
programma possa essere distribuito solo nei paesi non esclusi da
questa regola. In questo caso i limiti geografici sono inclusi in
questa Licenza e ne fanno parte a tutti gli effetti.
9. All'occorrenza la Free Software Foundation pu<70> pubblicare
revisioni o nuove versioni di questa Licenza Pubblica Generica. Tali
nuove versioni saranno simili a questa nello spirito, ma potranno
differire nei dettagli al fine di coprire nuovi problemi e nuove
situazioni.
Ad ogni versione viene dato un numero identificativo. Se il Programma
asserisce di essere coperto da una particolare versione di questa
Licenza e "da ogni versione successiva", l'acquirente pu<70> scegliere se
seguire le condizioni della versione specificata o di una successiva.
Se il Programma non specifica quale versione di questa Licenza deve
applicarsi, l'acquirente pu<70> scegliere una qualsiasi versione tra
quelle pubblicate dalla Free Software Foundation.
10. Se si desidera incorporare parti del Programma in altri
programmi liberi le cui condizioni di distribuzione differiscano da
queste, <20> possibile scrivere all'autore del Programma per chiederne
l'autorizzazione. Per il software il cui copyright <20> detenuto dalla
Free Software Foundation, si scriva alla Free Software Foundation;
talvolta facciamo eccezioni alle regole di questa Licenza. La nostra
decisione sar<61> guidata da due finalit<69>: preservare la libert<72> di tutti
i prodotti derivati dal nostro software libero e promuovere la
condivisione e il riutilizzo del software in generale.
NON C'<27> GARANZIA
11. POICH<43> IL PROGRAMMA <20> CONCESSO IN USO GRATUITAMENTE, NON C'<27>
GARANZIA PER IL PROGRAMMA, NEI LIMITI PERMESSI DALLE VIGENTI LEGGI.
SE NON INDICATO DIVERSAMENTE PER ISCRITTO, IL DETENTORE DEL COPYRIGHT
E LE ALTRE PARTI FORNISCONO IL PROGRAMMA "COSI' COM'<27>", SENZA ALCUN
TIPO DI GARANZIA, N<> ESPLICITA N<> IMPLICITA; CIO' COMPRENDE, SENZA
LIMITARSI A QUESTO, LA GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILIT<49> E
UTILIZZABILIT<EFBFBD> PER UN PARTICOLARE SCOPO. L'INTERO RISCHIO CONCERNENTE
LA QUALIT<49> E LE PRESTAZIONI DEL PROGRAMMA <20> DELL'ACQUIRENTE. SE IL
PROGRAMMA DOVESSE RIVELARSI DIFETTOSO, L'ACQUIRENTE SI ASSUME IL COSTO
DI OGNI MANUTENZIONE, RIPARAZIONE O CORREZIONE NECESSARIA.
12. N<> IL DETENTORE DEL COPYRIGHT N<> ALTRE PARTI CHE POSSONO
MODIFICARE O RIDISTRIBUIRE IL PROGRAMMA COME PERMESSO IN QUESTA
LICENZA SONO RESPONSABILI PER DANNI NEI CONFRONTI DELL'ACQUIRENTE, A
MENO CHE QUESTO NON SIA RICHIESTO DALLE LEGGI VIGENTI O APPAIA IN UN
ACCORDO SCRITTO. SONO INCLUSI DANNI GENERICI, SPECIALI O INCIDENTALI,
COME PURE I DANNI CHE CONSEGUONO DALL'USO O DALL'IMPOSSIBILIT<49> DI
USARE IL PROGRAMMA; CIO' COMPRENDE, SENZA LIMITARSI A QUESTO, LA
PERDITA DI DATI, LA CORRUZIONE DEI DATI, LE PERDITE SOSTENUTE
DALL'ACQUIRENTE O DA TERZI E L'INCAPACIT<49> DEL PROGRAMMA A INTERAGIRE
CON ALTRI PROGRAMMI, ANCHE SE IL DETENTORE O ALTRE PARTI SONO STATE
AVVISATE DELLA POSSIBILIT<49> DI QUESTI DANNI.
FINE DEI TERMINI E DELLE CONDIZIONI
Appendice: come applicare questi termini a nuovi programmi
Se si sviluppa un nuovo programma e lo si vuole rendere della maggiore
utilit<EFBFBD> possibile per il pubblico, la cosa migliore da fare <20> rendere
tale programma libero, cosicch<63> ciascuno possa ridistribuirlo e
modificarlo sotto questi termini.
Per fare questo, si inserisca nel programma la seguente nota. La cosa
migliore da fare <20> mettere la nota all'inizio di ogni file sorgente,
per chiarire nel modo pi<70> efficiente possibile l'assenza di garanzia;
ogni file dovrebbe contenere almeno la nota di copyright e
l'indicazione di dove trovare l'intera nota.
<una riga per dire in breve il nome del programma e cosa fa>
Copyright (C) <anno> <nome dell'autore>
Questo programma <20> software libero; <20> lecito redistribuirlo o
modificarlo secondo i termini della Licenza Pubblica Generica GNU
come <20> pubblicata dalla Free Software Foundation; o la versione 2
della licenza o (a propria scelta) una versione successiva.
Questo programma <20> distribuito nella speranza che sia utile, ma
SENZA ALCUNA GARANZIA; senza neppure la garanzia implicita di
NEGOZIABILIT<49> o di APPLICABILIT<49> PER UN PARTICOLARE SCOPO. Si
veda la Licenza Pubblica Generica GNU per avere maggiori dettagli.
Questo programma deve essere distribuito assieme ad una copia
della Licenza Pubblica Generica GNU; in caso contrario, se ne pu<70>
ottenere una scrivendo alla Free Software Foundation, Inc., 59
Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Si aggiungano anche informazioni su come si pu<70> essere contattati
tramite posta elettronica e cartacea.
Se il programma <20> interattivo, si faccia in modo che stampi una breve
nota simile a questa quando viene usato interattivamente:
Orcaloca versione 69, Copyright (C) anno nome dell'autore
Orcaloca non ha ALCUNA GARANZIA; per dettagli usare il comando `show g'.
Questo <20> software libero, e ognuno <20> libero di ridistribuirlo secondo
certe condizioni; usare il comando `show c' per i dettagli.
Gli ipotetici comandi "show g" e "show c" mostreranno le parti
appropriate della Licenza Pubblica Generica. Chiaramente, i comandi
usati possono essere chiamati diversamente da "show g" e "show c" e
possono anche essere selezionati con il mouse o attraverso un men<65>, o
comunque sia pertinente al programma.
Se necessario, si deve anche far firmare al proprio datore di lavoro
(per chi lavora come programmatore) o alla propria scuola, per chi <20>
studente, una "rinuncia al copyright" per il programma. Ecco un
esempio con nomi fittizi:
Yoyodinamica SPA rinuncia con questo documento ad ogni diritto sul
copyright del programma `Orcaloca' (che svolge dei passi di
compilazione) scritto da Giovanni Smanettone.
<firma di Primo Tizio>, 1 April 3000
Primo Tizio, Presidente
I programmi coperti da questa Licenza Pubblica Generica non possono
essere incorporati all'interno di programmi proprietari. Se il
proprio programma <20> una libreria di funzioni, pu<70> essere pi<70> utile
permettere di collegare applicazioni proprietarie alla libreria. Se
si ha questa intenzione consigliamo di usare la Licenza Pubblica
Generica Minore GNU (LGPL) invece di questa Licenza.

BIN
teradesk/RSC/IT/DESKTOP.HRD Normal file

Binary file not shown.

BIN
teradesk/RSC/IT/DESKTOP.RSC Normal file

Binary file not shown.

BIN
teradesk/RSC/IT/DESKTOP.RSO Normal file

Binary file not shown.

118
teradesk/RSC/IT/LEGGIMI.TXT Normal file
View File

@@ -0,0 +1,118 @@
Resource File Italiano per Tera Desktop V.4.06
----------------------------------------------
TERADESK COPYRIGHTS E RICONOSCIMENTI
------------------------------------
Tera Desktop V1.41 Copyright 1991-1995 W. Klaren.
V2.1 Copyright 2002 H. Robbers.
V2.3 e V3.0 Copyright 2003 H. Robbers, Dj. Vukovic
V3.01 -> V4.06 Copyright 2003-2014 Dj. Vukovic
Il Tera Desktop, <20> un sostituto del desktop TOS incorporato nei computer
Atari a 16/32 bit. E' pubblicato secondo la GNU-General Public Licence
(GNU-GPL), che significa che <20> possibile copiarlo e modificarlo
liberamente, a patto che siano riconosciuti gli autori originali e che lo
stesso, o i suoi derivati, siano distribuiti alle stesse condizioni,
insieme al nuovo sorgente. Per i dettagli completi sulla licenza, fare
riferimento ai documenti inclusi nella distribuzione principale di
Teradesk.
AVVISO
------
Per le istruzioni sull'utilizzo del desktop, fare riferimento alla
documentazione contenuta nella distribuzione di Teradesk.
La versione aggiornata di Teradesk release <20> disponibile su:
http://solair.eunet.rs/~vdjole/teradesk.htm
===========================================
RESOURCE FILE IN ITALIANO
-------------------------
Il file di risorsa (DESKTOP.RSC) di questa distribuzione <20> solo per
Teradesk 4.06 e non <20> compatibile con le versioni precedenti del
programma. Il file <20> distribuito "as it is" (cos<6F> come <20>) e, anche se sono
stati condotti test approfonditi, non si assicura l'esattezza della
traduzione o la piena funzionalit<69> del file di risorsa.
Eventuali domande o suggerimenti potranno essere postate sul forum
Italiano ataricomputer, nel pi<70> recente topic su Teradesk.
http://www.ataricomputers.mastertopforum.net/software-vf14.html
IL TRADUTTORE
16/10/2014
COPYRIGHTS
----------
RSC Italiano: v4.04 to V4.06 Copyright 2013-2014 Lodovico Zanier (ldv)
La traduzione italiana del file DESKTOP.RSC per TeraDesk 4.06, eredita lo
schema di licenza del software parente. E' pertanto pubblicato in base
alla GNU-General Public License (GPL), che vuole dire che <20> possibile
copiarla e modificarla liberamente, a condizione che siano menzionati gli
autori originali e che la stessa o i suoi derivati, siano distribuiti alle
stesse condizioni. Per dettagli sulla licenza GNU-GPL, consultare
l'incluso file COPYING (in Inglese) e la traduzione ufficiosa in Italiano
COPY_ITA.
DECLINO DI RESPONSABILITA'
--------------------------
Questo archivio <20> fornito COSI' COM'E' e gli autori DECLINANO OGNI
RESPONSABILITA' PER EVENTUALI DANNI O PERDITE DI DOCUMENTI derivanti
dall'uso dei file inclusi, qualunque ne sia la causa, o per eventuali
errori nelle traduzioni o nelle procedure di installazione.
L'USO DEI FILE CONTENUTI IN QUESTO ARCHIVIO E' AD ESCLUSIVO RISCHIO E
PERICOLO DEGLI UTENTI.
CONTENUTO
---------
- DESKTOP.RSC: Traduzione Italiana del file RSC per Teradesk 4.06;
- LEGGIMI.TXT: Questo file;
- README.TXT : Traduzione in Inglese di questo file;
- COPYING : Licenza d'uso GNU-GPL. Originale in Inglese;
- COPY_ITA : Traduzione Italiana non ufficiale della Licenza d'uso.
PRIMI PASSI
-----------
Confrontare le versioni di Teradesk e del file risorsa Italiano: devono
coincidere. In caso contrario, verificare sul sito web di Teradesk la
presenza di aggiornamenti o avvisi di compatibilit<69>:
http://solair.eunet.rs/~vdjole/teradesk.htm
In caso non siano disponibili nuove versioni o note di compatibilit<69>, SI
SCONSIGLIA VIVAMENTE DI PROCEDERE ALL'AGGIORNAMENTO !!!
PROCEDURA DI INSTALLAZIONE
--------------------------
- Per primo, fare il backup del file originale DESKTOP.RSC presente nella
cartella principale di Teradesk.
- rinominare/cancellare il file DESKTOP.RSC nella cartella principale di
Teradesk (per es., rinominarlo in DESKTOP.RSX).
- Copiare il file DESKTOP.RSC Italiano dalla cartella di questo archivio
alla cartella principale di Teradesk.
- Avviare/Riavviare il Tera Desktop. Se viene visualizzato il desktop ed <20>
possibile utilizzarlo correttamente, l'aggiornamento <20> riuscito.
SE QUALCOSA NON HA FUNZIONATO:
-----------------------------
If Teradesk va in crash all'avvio, o se viene aperto un pannello di
dialogo, o pi<70> semplicemente un dialogo ha un aspetto sbagliato o non
funziona come dovrebbe, <20> possibile che il file di risorsa sia danneggiato
o sbagliato.
L'unica soluzione <20> quella di ripristinare il file di risorsa originale
(DESKTOP.RSC) di cui avete fatto il backup e riavviare il Desktop.
Per eventuali aggiornamenti, controllate periodicamente il sito:
http://solair.eunet.rs/~vdjole/teradesk.htm

110
teradesk/RSC/IT/README.TXT Normal file
View File

@@ -0,0 +1,110 @@
Italian Resource file for the Tera Desktop V.4.06
-------------------------------------------------
TERADESK COPYRIGHTS AND AKNOLWEDGE
----------------------------------
Tera Desktop V1.41 Copyright 1991-1995 W. Klaren.
V2.1 Copyright 2002 H. Robbers.
V2.3 and V3.0 Copyright 2003 H. Robbers, Dj. Vukovic
V3.01 to V4.06 Copyright 2003-2014 Dj. Vukovic
The Tera Desktop, is a replacement for the built in TOS desktop for 16-bit
and 32-bit Atari computers. It is published under a GNU-General Public
License (GNU-GPL) which means that it may be copied and modified freely,
providing that the original authorships are recognized where appropriate,
and that it, or its derivatives, must be distributed at the same
conditions, with the new sources. For the Tera Desktop full licencing
details see the documents included in the main Teradesk distribution.
NOTICE
------
For the desktop's operating instructions, please refer to the Teradesk
documents.
The up-to-date Teradesk release is available on:
http://solair.eunet.rs/~vdjole/teradesk.htm
===========================================
ITALIAN RESOURCE FILE
---------------------
This Resource File is for Teradesk 4.06 only and is not compatible with
older versions. The file is release "AS IT IS", and althout underwent
extensive testing, the correctness of the translation is not guaranteed
nor the full operation of the file.
Please post your questions or suggestions in the Italian ataricomputer
forum (registration required):
http://www.ataricomputers.mastertopforum.net/software-vf14.html
THE TRANSLATOR
16/10/2014
COPYRIGHTS
----------
Italian RSC: v4.04 to V4.06 Copyright 2013-2014 Lodovico Zanier (ldv)
The Italian translation of the DESKTOP.RSC for TeraDesk 4.06 inherits the
licensing scheme of its parent Software. Thus, it is published under
General Public License (GPL) which means that it may be copied and
modified freely, providing that the original authorships are recognized
where appropriate, and that it, or its derivatives, must be distributed at
the same conditions. See the included COPYING file for the details on GPL.
DISCLAIMER
----------
This archive is PROVIDED AS IT IS, and the authors DISCLAIM ALL
RESPONSIBILITY FOR ANY LOSS OR DAMAGE resulting from the use of the
included files, no matter how they are caused, or for possible errors in
the translations or the install procedures.
CONTENTS
--------
- DESKTOP.RSC: Italian translation of the RSC file for Teradesk 4.06;
- LEGGIMI.TXT: Italian readme file;
- README : this file;
- COPYING : GNU-GPL document;
- COPY_ITA : Unofficial Italian translation of the GNU-GPL Licence.
FIST STEPS
----------
Verify the version number of the Tera Desktop and the IT resource file:
they should match. If they don't, go over the Teradesk web page to check
for updates or compatibily notes:
http://solair.eunet.rs/~vdjole/teradesk.htm
If no update/notes are available, we firmly advice to NOT PROCEED ANY
FURTHER !!!
INSTALLATION PROCEDURE
----------------------
- Backup first the original DESKTOP.RSC located inside the main Teradesk
folder (eg. C:\TERADESK\).
- rename/delete the DESKTOP.RSC (eg. rename it in DESKTOP.RSX)
- Copy the Italian DESKTOP.RSC file from the source folder to the main
Teradesk folder.
- Start/Restart the Tera Desktop. If the desktop opens, and you can
correctly operate it, the procedure was successfull.
IF SOMETHING WENT WRONG:
------------------------
If Teradesk crashes on start, or when a dialog box is opened, or simply
some dialog look weird or doesn't work as expected, it might be the
symptom of a damaged or wrong Resource file.
The only cure is to restore the original Resource file (DESKOP.RSC) you
have backed up and restart the Desktop. Check for updates on:
http://solair.eunet.rs/~vdjole/teradesk.htm

208
teradesk/RSC/RESOURCE.TXT Normal file
View File

@@ -0,0 +1,208 @@
This file contains some remarks that may be of use to people undertaking
to translate TeraDesk to languages other than English.
General remarks
---------------
- Resource files of TeraDesk are maintained using Interface V2.33 (2.34?)
- After modifying the resource file it is good to compare its structure
with the original file. 'Compare RSCs' function in Interface can be used.
All parameters should be checked, except object states, texts, and (maybe)
sizes and positions.
- Usually, changes in the resource file between subsequent versions are
small and an existing translated previous version of the resource file
can be carefully updated. There is no need to start each time from scratch.
See the next section: Changes in V4... relative to previous version.
- If translated texts do not fit into available spaces in the dialogs, alerts
or the menu, the translator should use his/her imagination to find the best
possible solution for the problem- items can be moved within the dialogs,
sometimes the sizes of objects can be changed, words or phrases that are
not literal translations can be used, etc.
Changes in V4.08 relative to previous versions (V4.06 and V4.07)
----------------------------------------------------------------
There were no changes in the resource file.
Changes in V4.07 relative to previous version (V4.06)
-----------------------------------------------------
There were no changes in the resource file.
Changes in V4.06 relative to previous version (V4.05)
-----------------------------------------------------
String MNOCASE was added to the View menu.
Changes in V4.05 relative to previous version (V4.04)
-----------------------------------------------------
There were modifications in the WOPTIONS dialog tree. If a translated
resource file is being prepared from a file for TeraDesk V4.04, it may be
convenient for the editor to duplicate the sequence of modifications below:
- Height of the WOPTIONS dialog was changed from 16 to 18 character units
- Button WOPTOK was moved down 2 character units
- Cancel button was named WOPTCAN and moved down 2 units
- F-text objects IXGRID and IXOF were added, in that order
- F-text objects IYGRID and IYOF were added, in that order
- F-text object TABSIZE was lengthened by inserting one space character
Be sure to set the "background" flag on new F-text objects.
Naming of object trees
----------------------
Names of dialog-type object trees do not follow any particular rule, except
that they are associative to the purpose of the dialog. However, with some
unfortunate exceptions, most other object trees are named as follows:
DT* - dialog titles texts (for dialogs in which the titles are not constant)
FS* - texts for file selector titles
M* - various texts, mostly messages in error alerts
T* - some are texts for alerts, other are strings appearing in dialogs.
P* - strings with descriptions of program header flags
A* - alerts
Note that the file named DESKTOP.RSD must be present in the same directory
as DESKTOP.RSC in order to make object names visible in the resource editor.
About the menu
--------------
- Care should be taken to leave adequate space for keyboard shortcuts in
each menu item (4 characters). This space is marked in menu strings by
underline characters as '____'
- If possible, it should be tested whether the translated menu fits into
the screen width in ST-low resolution. TeraDesk is supposed to work in
all screen resolutions starting from 320x200 (e.g. ST-low).
- TeraDesk can display appropriate page from the hypertext manual if [Help]
key is pressed while a dialog is open. In order for this feature to work,
chapter titles in the hypertext manual must exactly match texts of menu
items used to open paricular dialogs.
About the dialog-type object trees
----------------------------------
- Dialog sizes can be changed if necessary in order to fit translated texts,
but should not exceed 312 pixels horizontally by 320 pixels vertically.
This is the largest dialog size that fits in the lowest possible screen
resolution (320x200) that TeraDesk can handle.
- Sizes (widths) of dialog titles should not be changed unless dialog widths
are changed, even if texts of translated titles have lengths different
from English titles. This is needed in order to correctly display the
title underline or box across the full width of the dialog.
- Some texts in the INFOBOX dialog (e.g. program version and date of
compilation) are set in the code of the program.
- There are hidden items in dialogs. Visibility of such items should not
be changed. A program like RSCTRAN can be used to extract all texts
from the resource file in order to check whether all hidden items have
been found and translated.
- There are overlapping (invisible) box-type objects in some dialogs. Care
should be taken not to change the order of these objects and the structure
of the resource file when editing them (i.e. objects covering other objects
should -not- be "adopted as children").
About the scrolled-editable-text objects
----------------------------------------
- Scrolled editable text fields (objects with extended type 13) can be
modified in length if convenient (e.g. to make them fit into a dialog),
because TeraDesk uses them in such a way that it is safe to do so. However,
two-characters-long free spaces should always be left in dialog area both
on the left and on the on the right of these objects, because, if a text
longer than field length is contained in the object, visible text is bracketed
between a pair of "< >" characters that appears on the left and on the right
of the object.
- Two highest object flags bits are used in some of the objects of this
type for specific purposes. States of these flags should be preserved.
About the button-type objects
-----------------------------
- TeraDesk uses higher ob_state bits in button objects to mark hotkeys.
The "[" character is NOT recognized for such purpose in button texts.
- Checkbox-button and radio-button objects appearing in groups should be
set to equal widths, appropriate for the longest button text to fit in.
In some AESes, when these objects are set to disabled state, bounding
rectangles are visible and they look ugly if not set to equal widths.
Some specific free-string object trees
--------------------------------------
- Strings MISINGUL and MIPLURAL contain parts of the texts that appear in
info lines of directory windows when one or more objects are visible or
selected.
- Strings FLINAME to FOINAME contain names of essential icons that should
always exist in the icons recource files used by TeraDesk. These strings
should not be translated unless one wants also to translate icon names
in the icons resource files.
- String TLINKTO contains default text that is prepended to file/folder
name when a symbolic link to that object is made. It should contain only
characters that are legal in file/folder names.
- Strings PFFLOAD to PPSHARE contain descriptions of program header flags
that appear in the Info... dialog when a program file is shown. It is
suggested that these strings are not translated or, if they are, that
the translated texts be not longer than original ones.
- String TBYTES appears in the name-conflict dialog when displaying file
sizes. It should end with a trailing space.
- Strings TFNVALID and TFNTMPLT contain the validation and the template
string, respectively, for those FTEXT-type dialog fields that are switched
to 8+3 filename format in single-TOS when appropriate. It is recommended
that they are not modified (see also next remark).
- String XFNVALID has a similiar function like TFNVALID, but is used when
name masks are entered, and therefore permits additional characters
(used as wildcards) in the filename and the extension. It may be changed
to XXXXXXXXXX to permit any character in any place.
- String CANCTXT contains all words that appear on Cancel or Abort buttons
in TeraDesk dialogs. Words should be enclosed between "|" characters.
Any leading or trailing spaces should be included. Maximum possible
length of any of these words is 13 characters.
- String TDONTEDI contains an informational text that is written into each
configuration file. It must begin with a ";"
- String TNFILES should be exactly as long as the non-editable beginning
of the template string of the FTEXT-type object FLFILES in the FILEINFO
dialog.
- Strings TFIALL and TFIMORE are button texts that alternatively appear
on the leftmost button in the Info... dialog. They must fit into button
size, and in both words the characters at the same locations (e.g. the
first characters) must be usable as hotkeys (shortcuts).
- Some strings are divided by "|" characters. They appear as separate text
lines in alerts. If possible, number of divisions in any string should not
be changed, and the length of any line should not exceed 31 characters.

BIN
teradesk/RSC/RU/DESKTOP.HRD Normal file

Binary file not shown.

BIN
teradesk/RSC/RU/DESKTOP.RSC Normal file

Binary file not shown.

BIN
teradesk/RSC/RU/DESKTOP.RSO Normal file

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,26 @@
<START>
<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> TeraDesk <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 4.08
(http://solair.eunet.rs/~vdjole/teradesk.htm).
<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:
----------------
-DESKTOP.RSC : <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
-DESKTOP.RSD : <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Interface)
-TERADESK.HYP : <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ST-Guide
-TERADESK.REF : <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> .HYP <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ST-Guide
-README.TXT : <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>
<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:
------------------
<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> DESKTOP.RSC <20> .RSX <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.
<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> TERADESK.HYP <20> TERADESK.REF <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ST-Guide (<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> C:\Guides).
<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: Dima Sobolev
http://www.avtandil.narod.ru/index.html
<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD> !
<END>

View File

@@ -0,0 +1,26 @@
Russian Resource File and Hypertext document for TERADESK 4.08
(http://solair.eunet.rs/~vdjole/teradesk.htm).
Archive contents:
----------------
-DESKTOP.RSC : Resource File
-DESKTOP.RSD : Resource File Definitions (Interface format)
-TERADESK.HYP : ST-Guide Hypertext file
-TERADESK.REF : ST-Guide Reference file
-READ_ENG.TXT : This file
Install Procedure:
------------------
Rename the original file DESKTOP.RSC in .RSX and copy the new
Russian Resource file in the main program folder.
Copy TERADESK.HYP and TERADESK.REF in the main ST-Guide folder
(i.e. C:\Guides).
Translation by: Dima Sobolev
http://www.avtandil.narod.ru/index.html
Use at your own risk !

BIN
teradesk/TERATOS/CICONS.RSC Normal file

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

BIN
teradesk/TERATOS/ICONS.RSC Normal file

Binary file not shown.

376
teradesk/TERATOS/README.TXT Normal file
View File

@@ -0,0 +1,376 @@
Tera Desktop V1.41 Copyright 1991-1995 W. Klaren.
V2.1 Copyright 2002 H. Robbers.
V2.3 to V4.08 Copyright 2003-2017 H. Robbers, Dj. Vukovic
This is version 4.08 of the Tera Desktop, a replacement for the builtin TOS
desktop for 16-bit and 32-bit Atari computers. This program is Freeware and
Open Source. It is published under General Public License (GPL) which means
that it may be copied and modified freely, providing that the original
authorships are recognized where appropriate, and that it, or its
derivatives, may not be sold. See the included COPYING file for the details
on GPL.
Please note that the name of this project is 'Tera Desktop' or 'TeraDesk',
not 'Terra Desktop'.
Package manifest:
=================
Tera Desktop binary distribution currently consists of the following files:
COPYING (A copy of the GPL license)
DESKTOP.PRG (All-environments Desktop)
DESKTOS.PRG (Somewhat smaller Desktop compiled for Single-TOS)
DESK_CF.PRT (Somewhat larger version compatible with Coldfire)
DESKTOP.RSC (English resource file)
DESKTOP.RSD (Resource object names definition file)
ICONS.RSC (Essential Mono icons)
CICONS.RSC (Essential Colour icons)
README.TXT (This file)
HIST_V34.TXT (Log of changes since Version 3.0)
TERADESK.HYP (English manual in ST-Guide hypertext)
TERADESK.REF (Reference file for the hypertext manual)
TERADESK.INF (Sample configuration file)
TERADESK.PAL (Sample palette file)
There also exists a source distribution which contains the complete source
tree of TeraDesk, to be compiled and linked with Pure-C 1.1 or AHCC. It is
located at the web homepage of TeraDesk 3 and TeraDesk 4:
http://solair.eunet.rs/~vdjole/teradesk.htm
TeraDesk uses the AHCM memory-allocation system developed by H. Robbers.
Included in the source distribution of TeraDesk is the source of an older
version of AHCM with functionality sufficient to build TeraDesk. Source of
AHCM version newer than the one that is used in TeraDesk can be found in the
distribution of the AHCC compiler developerd by H. Robbers at:
http://members.ams.chello.nl/h.robbers
(the newer version of AHCM will produce slightly larger TeraDesk binary).
A note on the naming of distribution files:
Binary distributions have names in the form TERAnnnB.ZIP ("B" for "Binary"),
"nnn" being the version number multipled by 100 (e.g. as "396" for 3.96).
Source-code distributions have names in the form TERAnnnS.ZIP ("S" for
"Source").
Preliminary compilations sent to testers have names in the form TERAnnnP.ZIP
("P" for "Preliminary"). Contents of TERAnnnP.ZIP may vary.
It is recommended that translated resource and hypertext manual files are
distributed in zip archives having names in the form TERAnnnx.ZIP, "x" being
a character conveniently marking the language of translation.
Hardware and Operating System Requirements
==========================================
Tera Desktop can be used on any Atari ST series computer and their
offspring, TT, Falcon, Hades, Milan or emulators. Since version 4.04 it
has been compatible with Coldfire. It uses about 200 - 300 KB of memory,
depending on the complexity of configuration.
Although Tera Desktop can be used without the aid of a hard disk, the use
of one is strongly recommended. Tera Desktop is not well optimized for use
on machines with only one floppy drive and no hard disk. File copying in
TeraDesk is done file-by-file which, when copying files from one disk to
another on a machine with only one drive, will mean a lot of disk swapping.
Tera Desktop should work with all existing versions of TOS (i.e. starting
with TOS 1.0) but it is much more useful with TOS versions 1.04 (also known
as TOS 1.4) and above. However, it may fail on very old versions of Mint or
Magic (probably older than 1.12 and 3.0 respectively).
Since Version 2.0 Tera Desktop runs on modern multitasking environments,
such as: MagiC, TOS with Geneva, TOS with Mint and an AES (N.Aes, XaAES,
MyAES or Atari AES 4.1) etc. It can run with memory protection.
Some features of Tera Desktop may be nonfunctional, depending on the
version of the OS and the AES used.
Tera Desktop makes several inquires trying to determine TOS- and AES-
versions and their capabilities and limitations. If some version of TOS or
AES is not able to answer these queries, Tera Desktop tries to make guesses
which may not always be correct. It is also possible that incorrect answer
to a query is supplied by TOS/AES. In such case Tera Desktop may work with
unnecessary limitations or else try to activate features which may not work.
New Features in This Version
============================
Please, see HIST_V34.TXT for a list of new features and bug fixes since the
last released version (4.07). Also, read the manual TERADESK.HYP (you will
need ST-Guide for this) for more detailed information.
Before installing any new version of TeraDesk, you are advised to load and
then save each TeraDesk configuration file that you use. This will update
any older versions of the configuration file(s) to your current version.
TeraDesk may report errors when reading too old configuration files. It may
also be a good idea to make a backup of the current configuration files.
Installation
============
1. A folder named e.g. DESKTOP or TERADESK can be created anywhere on your
floppy or hard disk, or in a RAM disk, to hold Tera Desktop files. It is
also possible, although a bit untidy, to put Tera Desktop into the root
directory of a disk volume/partition.
2. The following files should be copied to the location specified for
TeraDesk:
DESKTOP.PRG (if you intend to use multitasking) OR
DESKTOS.PRG (if you will work in Single-TOS ONLY) OR
DESK_CF.PRG (if you need a Coldfire-compatible version)
DESKTOP.RSC
ICONS.RSC (if you will use monochrome icons) AND/OR
CICONS.RSC (if your AES can support colour icons)
Note that DESKTOP.PRG will work in single-TOS as well; DESKTOS.PRG just
saves a few kilobytes of memory by not containing code which is only
relevant in multitasking environments, and by having a somewhat limited
support of the AV-protocol (AV-protocol functions not likely to be used in
Single-TOS are removed). Beware that the single-TOS version may not properly
interpret some configuration files created in the multitasking version, e.g.
if they contain any references to symbolic links or long filenames.
The Coldfire version should be compatible with 68020 and higher processors
as well.
If only DESKTOS.PRG is to be used, it may be renamed to DESKTOP.PRG after
copying, but this is not required; the program will regiser itself with
the AES as "DESKTOP" anyway.
On a Coldfire system, one should use DESK_CF.PRG instead of DESKTOP.PRG.
Same as with DESKTOS.PRG the file can be renamed to DESKTOP.PRG but this
is not required.
One can (but need not) also copy into this folder the files TERADESK.INF
and TERADESK.PAL from the \EXAMPLES folder. Note, however, that these
example configuration files are set for one hypothetical configuration, and
may not be appropriate for your setup (Tera Desktop will attempt to obey
everything specified in the configuration files, no matter what the actual
environment is).
If you start Tera Desktop without TERADESK.INF in its directory, the program
will complain that it can not find its configuration file. In order to avoid
this message appearing again, activate "Save settings" in the Options menu.
Of course, before saving, the configuration can first be adjusted to any
user's particular environment and taste by defining additional desktop and
window icons, filetypes, etc.
3. If you use ST-GUIDE or other compatible hypertext viewer application,
copy TERADESK.HYP and TERADESK.REF from the \DOC folder to the folder where
your other .HYP files are. When you first start Tera Desktop, install your
hypertext viewer (program or accessory) as the application for the *.HYP
filetype and save the configuration. The hypertext manual for TeraDesk will
thereafter be available upon [Shift][Help] keypress.
4. Cooperation of Tera Desktop with some other applications will be
improved if it is announced that certain protocols can be handled. In order
to do so, the following environment variables can be defined:
AVSERVER=DESKTOP
FONTSELECT=DESKTOP
These declare TeraDesk as the AV-Server and as the font-selector. In
Single-TOS configuration these protocols can be used by some accessories
(such as ST-Guide); in multitasking configurations they can be used by a
much larger number of concurrently running applications.
The manner of declaration of environmental variables depends on variants of
the OS and utilities used.
5. It is convenient to set TeraDesk to start automatically at system boot.
If you use (Single) TOS version 1.04 (also known as TOS 1.4) or greater,
you can set it up by installing it as an application, and then setting its
boot status to 'Auto' (remember to save this desktop configuration). As from
now on Tera Desktop will take over all desktop tasks, prior to saving the
desktop configuration all other applications should be deinstalled, all
unneeded icons removed from the desktop and all windows closed. This is not
required but will reduce the size of DESKTOP.INF (or NEWDESK.INF) and will
also free some memory.
If you have TOS version 1.0 or 1.02 you must use a program such as STARTGEM
to run DESKTOP from an AUTO folder.
If you use Atari AES 4.1, you can put something similar to the following
directive into your GEM.CNF file:
shell path\to\TeraDesk\desktop.prg
Then, the built-in desktop of AES 4.1 will not be loaded at startup and
TeraDesk will run as the desktop instead.
If you use Geneva, N.AES, XaAES, or MyAES you should in a similar way
specify TeraDesk as the shell in the appropriate places in the
configuration files of these AESes (i.e. in GEM.CNF, N_AES.CNF, XAAES.CNF
and MYAES.CNF, respectively).
If you use MagiC, TeraDesk should be specified as a shell via the #_SHL
directive in MAGX.INF:
#_SHL path\to\TeraDesk\desktop.prg
6. All text strings used by Tera Desktop are located in DESKTOP.RSC except
default filenames and a warning that DESKTOP.RSC can not be found. It is
possible to completely adapt TeraDesk to other languages by using a
translated DESKTOP.RSC and, possibly, ICONS.RSC and CICONS.RSC, if someone
is willing to supply it/them. In the source distribution there exists a file
named RESOURCE.TXT containing some comments that may be of use to people who
wish to make such translations.
7. The icon files supplied contain a basic set of icons only. Users are
encouraged to create thier own, more extensive icon files; they can add
icons at will, or use other icon files (e.g. one can rename DESKICON.RSC
and/or DESKCICN.RSC used by the built-in desktop of TOS 2/3/4 to ICONS.RSC
and CICONS.RSC respectively, and use them with TeraDesk, but any files used
should contain some icons which are essential to TeraDesk- see below).
Tera Desktop, since V2.0, handles icons by name, not by index. Icons with
the following names (or their translated equivalents) should always be
present in the icons resource file as defaults:
FLOPPY, HARD DISC, TRASH, PRINTER, FOLDER, FILE, APP
If any icon name can not be found in the icons resource file, TeraDesk
attempts to use one of the default icons, according to item type. If the
default icon does not exist either, the first icon in the icons resource
file is used.
To facilitate adaptation of TeraDesk to other languages, names of the seven
essential icons are not hard-coded but are read from DESKTOP.RSC. It is
possible, by editing this file, to change the names by which the icons will
be searched for in the icon resource file(s).
8. When used in an environment which is supposed to support colour icons,
TeraDesk tries to load the colour icon file CICONS.RSC. If this file can
not be found, TeraDesk falls back to monochrome icons file ICONS.RSC.
Some versions of AES (e.g. Geneva 4) declare themselves as capable of
handling colour icons, but that fails to work with TeraDesk. In such cases,
CICONS.RSC file should be removed, and TeraDesk will fall back to
monochrome icons. Colour icons file can also be removed in other
environments if there is a need to preserve as much free memory as possible.
9. Users are advised to load, check and save any existing Tera Desktop's
configuration files. As the format of configuration files may change
slightly with new releases, by this procedure they will be kept up to date
as much as possible.
Read the hypertext manual for more information.
Some Possible (but not peobable anymore) Future Developments
============================================================
Here follows a list of ideas that were considered as likely courses of
further development of TeraDesk. Unfortunately, as time passes and the
author/maintainer is not getting any younger, it becomes less and less
likely that they will ever be implemented.
- Further optimization of code to reduce size and memory use and increase
speed.
- Use of advanced features of the AHCM package to further improve handling
of memory allocation when large blocks are allocated (e.g. when reading
files or opening flying dialogs).
- Improvement of the algorithm for file copying when floppies are involved.
(this has become practically irelevant as floppies have disappeared).
- Removal of the 2 GB limitation for manageable folder sizes
- Complete compliance to the AV-protocol and Drag & Drop protocol (some of
rarely used AV-protocol capabilities are currently unsupported).
- Better implementation of memory-limit and no-multitask options.
- Capability to change video mode in AESes earlier than V4.
- Capability to shutdown Aranym from single-TOS.
- Capability to show a 'tree view' directory window of all drives or maybe
to show any directory window with 'tree view'.
- Integration of a non-modal, windowed, long-names-capable fileselector by
producing a special directory window with a menu bar. TeraDesk's already-
existing capabilities for selecting and sorting directory items would be
used, so a duplication of effort and memory waste that exists when a
separate file-selector is used would be avoided. File-selector should be
Selectric compatible. AV-protocol capabilities of TeraDesk may be used
(or abused) here and a small auxilliary accessory may be needed for
operation in Single-TOS.
- Integration of a windowed command-line interpreter that will use the code
already existing in TeraDesk for most (or all) of its functions.
- Capability to run TOS programs in a window in single-TOS.
- Capability to define more than one printer, on different interfaces, or to
use GDOS/NVDI printing devices.
Some Very Unlikely To Happen Future Developments
================================================
- There are no plans to handle desktop background pictures in TeraDesk. It
would be a completely nonfunctional feature, which would increase program
size unacceptably. Besides, it is the opinion of the current maintainer
that background pictures are in fact distracting to the user and a waste
of system resources. However, MyAES, XaAES, as well as D.Mequignon's
utility named PICDESK provide this feature for (almost) any desktop.
The hypertext manual for TeraDesk explains how TeraDesk should be set
to use the background picture provided by an AES or other agent.
Comments and Bug-Reports
========================
It will be appreciated, if problems are reported with a complete
description of the problem and the configuration you are using (machine,
TOS-version, autoboot programs, accessories etc.). Mention TeraDesk in the
subject line of your e-mail.
THE AUTHORS OF TERA DESKTOP CAN NOT BE HELD RESPONSIBLE for any form of
damage caused by this program or any of its components; usage of all
components of TeraDesk is at your own risk. See also the accompanying file
COPYING for the terms of the General Public License.
PLEASE read the manual and the development-history file before you use the
program. You will need ST-Guide (not supplied with Tera Desktop) or another
.HYP file viewer to read the manual.
Comments should be sent to: vdjole@EUnet.rs
If you intend to use TeraDesk, it will be appreciated if you send an e-mail
to the above address; I may at some time ask a question or two
about TeraDesk's behaviour.
Djordje Vukovic
Beograd; February 19th 2017

BIN
teradesk/cicons.rsc Normal file

Binary file not shown.

1512
teradesk/teradesk.inf Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff